ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 94:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    94:5 (93-5) попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    עמך
    5971 יהוה 3068 ידכאו 1792 ונחלתך 5159 יענו׃ 6031
    Украинская Библия

    94:5 Вони тиснуть народ Твій, о Господи, а спадок Твій вони мучать...


    Ыйык Китеп
    94:5 Деңиз да Аныкы, деңизди Ал жараткан, кургактыкты да Анын колдору жараткан.

    Русская Библия

    94:5 (93-5) попирают народ Твой, Господи, угнетают наследие Твое;


    Греческий Библия
    οτι
    3754 αυτου 847 εστιν 2076 5748 η 2228 1510 5753 3739 3588 θαλασσα 2281 και 2532 αυτος 846 εποιησεν 4160 5656 αυτην 846 και 2532 την 3588 ξηραν 3584 αι 3588 3739 χειρες 5495 αυτου 847 επλασαν
    Czech BKR
    94:5 Lid tvщj, Hospodine, potнrati a dмdictvн tvй bмdovati?

    Болгарская Библия

    94:5 Те съкрушават людете Ти, Господи, И притесняват наследството Ти;


    Croatian Bible

    94:5 Tlaиe narod tvoj, Jahve, i baљtinu tvoju pritiљжu;


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    Ps 33:7 Ge 1:9,10 Job 38:10,11 Pr 8:29 Jer 5:22


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-7

    . Предмет воспевания велик: это -
    Бог, Творец всего мира и его Господин. Он же и Бог преимущественно евреев, которых пасет, как пастух овец. Такое отношение Бога к еврейскому народу открывается из всей его предыдущей истории, равно из дарования закона, данного только ему, чем ясно свидетельствуется, насколько Господь любит и выделяет евреев из всех других народов.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET