King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Daniel 1:2


    CHAPTERS: Daniel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Daniel 1:2

    And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure house of his god.

    World English Bible

    The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his
    hand, with part of the vessels of the house of God; and he carried them into the land of Shinar to the house of his god: and he brought the vessels into the treasure house of his god.

    Douay-Rheims - Daniel 1:2

    And the Lord delivered into his hands Joakim the king of Juda, and part of the vessels of the house of God: and he carried them away into the
    land of Sennaar, to the house of his god, and the vessels he brought into the treasure house of his god.

    Webster's Bible Translation

    And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his
    hand, with part of the vessels of the house of God: which he carried into the land of Shinar to the house of his god; and he brought the vessels into the treasure-house of his god.

    Original Hebrew

    ויתן
    5414 אדני 136 בידו 3027 את 853 יהויקים 3079 מלך 4428 יהודה 3063 ומקצת 7117 כלי 3627 בית 1004 האלהים 430 ויביאם 935 ארץ 776 שׁנער 8152 בית 1004 אלהיו 430 ואת 853 הכלים 3627 הביא 935 בית 1004 אוצר 214 אלהיו׃ 430

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (2) -
    Da 2:37,38; 5:18 De 28:49-52; 32:30 Jud 2:14; 3:8; 4:2 Ps 106:41,42

    SEV Biblia, Chapter 1:2

    Y el Señor entregó en sus manos a Joacim rey de Judá, y parte de los vasos de la Casa de Dios, y los trajo a tierra de Sinar, a la casa de su dios; y metió los vasos en la casa del tesoro de su dios.

    Clarke's Bible Commentary - Daniel 1:2

    Verse 2. Part of the
    vessels of the house of God] He took the richest and finest of them for the service of his god Bel, and left what were necessary for carrying on the public worship of Jehovah, (for he did not attempt to alter the civil or religious constitution of Judea;) for leaving Jehoiakim on the throne, he only laid the land under tribute. The Chaldeans carried these sacred vessels away at three different times. 1. In the war spoken of in this place. 2. In the taking of Jerusalem and Jeconiah a few months after, 2 Kings xxiv. 13. 3. Eleven fears after, under the reign of Zedekiah, when the city and temple were totally destroyed, and the land ruined, 2 Kings xxv. 8-16.

    The land of Shinar] This was the ancient name of Babylon. See Gen. xi. 2.

    The treasure house of his god.] This was Bel, who had a splendid temple in Babylon, and was the tutelar god of the city and empire.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 2. The Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand , etc.] And the city of Jerusalem too, or he could not have took the king, and so the Syriac version renders it, and the Lord delivered it into his hands, and Jehoiakim , etc.: this was from the Lord, because of his sins, and the sins of his ancestors, and of his people; or otherwise the king of Babylon could not have taken the city, nor him, because of the great power of the Jews, as Jacchiades observes: with part of the vessels of the house of God ; not all of them; for some, as Saadliah says, were hid by Josiah and Jeremiah, which is not to be depended on; however, certain it is that all were not carried away, because we read of some of the vessels of the temple being carried away afterwards, in Jeconiah’s time, ( 2 Kings 24:13), and still there were some left, as the pillars, sea, bases, and other vessels, which were to be carried away, and were carried away by the king of Babylon, in Zedekiah’s time, ( Jeremiah 27:19-22 Jeremiah 52:17-20): which he carried into the land of Shinar, to the house of his god ; which Jarchi understands both of the men that were carried captive, and the vessels that were taken out of the temple; but the latter seem only to be intended, since of men Jehoiakim is only spoken of before; and it does not appear he was ever carried into Babylon; but it is certain the vessels of the temple were carried thither; which is meant by the land of Shinar, where Babylon stood, and where the tower of Babel was built, ( Genesis 10:2), the same, as Grotius thinks, with the Singara of Pliny and Ptolemy f19 . So the Targum of Onkelos, on ( Genesis 10:10-12), interprets the land of Shinar the land of Babylon; likewise the Jerusalem Targum on ( Genesis 10:10), and the Targum of Jonathan on ( Genesis 11:2 Isaiah 11:11) ( Zechariah 5:11), only on ( Genesis 10:10), he paraphrases it the land of Pontus. So Hestiaeus an ancient Phoenician writer, calls Shinar Sennaar of Babylonia. It seems to have its name from r[n , which signifies to “shake out”; because from hence the men of the flood, as Saadiah says, or the builders of Babel, were shook out by the Lord, and were scattered over the face of the earth. And as the tower of Babel itself, very probably, was built for idolatrous worship, for which reason the Lord was so displeased with the builders of it; so in this same place, or near it, now stood an idol’s temple, where the king of Babylon, and the inhabitants thereof, worshipped, here called “the house of his gods” f21 , as it may be rendered; for the Babylonians worshipped more gods than one; there were Rach, Shach and Nego, from whom Shadrach, Meshach, and Abednego, are supposed to have their names given them by the Chaldeans, ( Daniel 1:7). Rach is thought to be the sun, whose priests were called Rachiophantae, observers of the sun; Shach, to which Sheshach is referred by some, ( Jeremiah 51:41), for which a feast was kept once a year for five days, when servants had the rule and government of their masters; and Nego either was worshipped for the sun, or some star, so called from its brightness. Venus was also had in veneration with the Babylonians, whom they called Mylitta; in whose temple many acts of uncleanness and filthiness were committed, as Herodotus relates. And, besides these, there were Merodach, Nebo, and Bel; of which (see Isaiah 46:1 Jeremiah 50:2), the latter seems to have been their chief deity, and who was called Jupiter Belus; and with whom were the goddesses Juno and Rhea. And in the city of Babylon stood the temple of Bel, or Jupiter Belus, which was extant in the times of Herodotus, and of which he gives an account f23 , and is this: “the temple of Jupiter Belus had gates of brass; it was four hundred and forty yards on every side, and was foursquare. In the midst of the temple was a solid tower, two hundred and twenty yards in length and breadth; upon which another temple was placed, and so on to eight. The going up them was without, in a winding about each tower; as you went up, in the middle, there was a room, and seats to rest on. In the last tower was a large temple, in which was a large bed splendidly furnished, and a table of gold set by it; but there was no statue there; nor did any man lie there in the night; only one woman, a native of the place, whom the god chose from among them all, as the Chaldean priests of this deity say.”

    Diodorus Siculus says it was of an extraordinary height, where the Chaldeans made observations on the stars, and could take an exact view of the rise and setting of them; it was all made of brick and bitumen, at great cost and expense. Here the vessels of the sanctuary were brought by Nebuchadnezzar, to the praise and glory of his idols, as Jarchi and Jacchiades observe; to whom he imputed the victory he had obtained over the Jews. Even these he brought into the treasure house of his god ; very probably this was the chapel Herodotus speaks of, where was a large golden statue of Jupiter sitting, and a large golden table by it, and a golden throne and steps, reckoned by the Chaldeans at eight hundred talents of gold. And Diodorus Siculus relates that there were three golden statues, of Jupiter, Juno, and Rhea. That of Jupiter was as one standing on his feet, and, as it were, walking, was forty feet in length, and weighed a thousand Babylonian talents (computed three millions and a half of our money). That of Rhea was of the same weight, sitting upon a throne of gold, and two lions standing at her knees; and near to them serpents of a prodigious size, made of silver, which weighed thirty talents. That of Juno was a standing statue, weighing eight hundred talents; in her right hand she held the head of a serpent, and in her left a sceptre set with precious stones; and there was a golden table, common to them all, forty feet long, fifteen broad, and of the weight of fifty talents. Moreover, there were two bowls of thirty talents, and as many censers of three hundred talents, and three cups of gold; that which was dedicated to Jupiter weighed a thousand two hundred Babylonian talents, and the other six hundred. Here all the rich things dedicated to their god were laid up, and here the king of Babylon brought the treasures and rich vessels he took out of the temple of Jerusalem; and to this agrees the testimony of Berosus f27 , who says, that with the spoils of war Nebuchadnezzar took from the Jews and neighbouring nations, he adorned the temple of Belus. The riches of this temple, according to historians, are supposed to be above one and twenty millions sterling f28 , even of those only which Diodorus Siculus gives an account of, as above.


    Matthew Henry Commentary
    The
    captivity of Daniel and his companions. (Dan. 1:1-7) Their refusa to eat the king's meat. (Dan. 1:8-16) Their improvement in wisdom (Dan. 1:17-21)

    Dan. 1:1-7 Nebuchadnezzar, king of Babylon, in the first year of his reign, took Jerusalem, and carried whom and what he pleased away. From this first captivity, most think the seventy years are to be dated. It is the interest of princes to employ wise men; and it is their wisdo to find out and train up such. Nebuchadnezzar ordered that these chose youths should be taught. All their Hebrew names had something of God in them; but to make them forget the God of their fathers, the Guide of their youth, the heathen gave them names that savoured of idolatry. It is painful to reflect how often public education tends to corrupt the principles and morals.

    Dan. 1:8-16 The interest we think we make for ourselves, we mus acknowledge to be God's gift. Daniel was still firm to his religion Whatever they called him, he still held fast the spirit of a Israelite. These youths scrupled concerning the meat, lest it should be sinful. When God's people are in Babylon they need take special car that they partake not of her sins. It is much to the praise of youn people, not to covet or seek the delights of sense. Those who woul excel in wisdom and piety, must learn betimes to keep the body under Daniel avoided defiling himself with sin; and we should more fear tha than any outward trouble. It is easier to keep temptation at distance, than to resist it when near. And we cannot better improve ou interest in any with whom we have found favour, than to use it to kee us from sin. People will not believe the benefit of avoiding excess and of a spare diet, nor how much they contribute to the health of the body, unless they try. Conscientious temperance will always do more even for the comfort of this life, than sinful indulgence.

    Dan. 1:17-21 Daniel and his fellows kept to their religion; and God rewarded them with eminence in learning. Pious young persons shoul endeavour to do better than their fellows in useful things; not for the praise of man, but for the honour of the gospel, and that they may be qualified for usefulness. And it is well for a country, and for the honour of a prince, when he is able to judge who are best fitted to serve him, and prefers them on that account. Let young men steadil attend to this chapter; and let all remember that God will honour thos who honour him, but those who despise him shall be lightly esteemed __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    ויתן 5414 אדני 136 בידו 3027 את 853 יהויקים 3079 מלך 4428 יהודה 3063 ומקצת 7117 כלי 3627 בית 1004 האלהים 430 ויביאם 935 ארץ 776 שׁנער 8152 בית 1004 אלהיו 430 ואת 853 הכלים 3627 הביא 935 בית 1004 אוצר 214 אלהיו׃ 430


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET