King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Jeremiah 43:10


    CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Jeremiah 43:10

    And say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

    World English Bible

    and tell them, Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne on these stones that I have
    hidden; and he shall spread his royal pavilion over them.

    Douay-Rheims - Jeremiah 43:10

    And thou shalt say to them: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will send, and take Nabuchodonosor the king of Babylon my servant: and I will set his throne
    over these stones which I have hid, and he shall set his throne over them.

    Webster's Bible Translation

    And say to them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, Behold, I will send and take Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will set his throne upon these stones that I have
    hid; and he shall spread his royal pavilion over them.

    Original Hebrew

    ואמרת
    559 אליהם 413 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 הנני 2005 שׁלח 7971 ולקחתי 3947 את 853 נבוכדראצר 5019 מלך 4428 בבל 894 עבדי 5650 ושׂמתי 7760 כסאו 3678 ממעל 4605 לאבנים 68  האלה 428 אשׁר 834 טמנתי 2934 ונטה 5186 את 853 שׁפרורו 8237 עליהם׃ 5921

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Jer 1:15; 25:6-26; 27:6-8 Eze 29:18-20 Da 2:21; 5:18,19

    SEV Biblia, Chapter 43:10

    y diles: Así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo envío, y tomaré a Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y pondré su trono sobre estas piedras que escondí, y tenderá su dosel sobre ellas.
    Matthew Henry Commentary
    The
    leaders carry the people to Egypt. (Jer. 43:1-7) Jeremiah foretell the conquest of Egypt. (Jer. 43:8-13)

    Jer. 43:1-7 Only by pride comes contention, both with God and man. The preferred their own wisdom to the revealed will of God. Men deny the Scriptures to be the word of God, because they are resolved not to conform themselves to Scripture rules. When men will persist in sin they charge the best actions to bad motives. These Jews deserted their own land, and threw themselves out of God's protection. It is the foll of men, that they often ruin themselves by wrong endeavours to men their situation.

    Jer. 43:8-13 God can find his people wherever they are. The Spirit of prophecy was not confined to the land of Israel. It is foretold tha Nebuchadnezzar should destroy and carry into captivity many of the Egyptians. Thus God makes one wicked man, or wicked nation, a scourg and plague to another. He will punish those who deceive his professin people, or tempt them to rebellion __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    ואמרת 559 אליהם 413 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 צבאות 6635 אלהי 430 ישׂראל 3478 הנני 2005 שׁלח 7971 ולקחתי 3947 את 853 נבוכדראצר 5019 מלך 4428 בבל 894 עבדי 5650 ושׂמתי 7760 כסאו 3678 ממעל 4605 לאבנים 68  האלה 428 אשׁר 834 טמנתי 2934 ונטה 5186 את 853 שׁפרורו 8237 עליהם׃ 5921


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET