Adam Clarke's Bible Commentary Verse 2. No more praise of Moab] "The glory of Moab, that it had never been conquered," (Dahler,) is now at an end. Dr. Blayney translates:- "Moab shall have no more glorying in Heshbon; They have devised evil against her (saying.)" And this most certainly is the best translation of the original. He has marked also a double paronomasia in this and the next verse, a figure in which the prophets delight; wbj wbjb becheshbon chashebu "in Cheshbon they have devised," and ymdt mdm madmen tiddommi, "Madmena, thou shalt be dumb."
Matthew Henry Commentary
- The defeat of the Egyptians. (Jer. 46:1-12) Their overthrow after the siege of Tyre. (Jer. 46:13-26) A promise of comfort to the Jews. (Jer 46:27,28)
Jer. 46:1-12 The whole word of God is against those who obey not the gospel of Christ; but it is for those, even of the Gentiles, who tur to Him. The prophecy begins with Egypt. Let them strengthen themselve with all the art and interest they have, yet it shall be all in vain The wounds God inflicts on his enemies, cannot be healed by medicines Power and prosperity soon pass from one to another in this changin world.
Jer. 46:13-28 Those who encroached on others, shall now be themselve encroached on. Egypt is now like a very fair heifer, not accustomed to the yoke of subjection; but destruction comes out of the north: the Chaldeans shall come. Comfort and peace are spoken to the Israel of God, designed to encourage them when the judgments of God were abroa among the nations. He will be with them, and only correct them in measure; and will not punish them with everlasting destruction from his presence _________________________________________________
Original Hebrew אין369 עוד5750 תהלת8416 מואב4124 בחשׁבון2809 חשׁבו2803 עליה5921 רעה7451 לכו1980 ונכריתנה3772 מגוי1471 גם1571 מדמן4086 תדמי1826 אחריך310 תלך1980 חרב׃2719