SEV Biblia, Chapter 36:1 Â¶ Al Vencedor: del siervo del SEÑOR, de David. La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
Clarke's Bible Commentary - Psalms 35:1 Verse 1. The transgression of the wicked saith within my heart ] It is difficult to make any sense of this line as it now stands. How can the transgression of the wicked speak with in my heart? But instead of ybl libbi, MY heart, four of Kennicott's and De Rossi's MSS. have wbl libbo, HIS heart. "The speech of transgression to the wicked is in the midst of his heart."There is no fear of God before his eyes." It is not by example that such a person sins; the fountain that sends forth the impure streams is in his own heart. There the spirit of transgression lives and reigns; and, as he has no knowledge of God, so he has no fear of God; therefore, there is no check to his wicked propensities: all come to full effect. Lust is conceived, sin is brought forth vigorously, and transgression is multiplied. The reading above proposed, and which should be adopted, is supported by the Vulgate, Septuagint, Syriac, AEthiopic, Arabic, and Anglo-Saxon. This latter reads the sentence thus: ; which I shall give as nearly as possible in the order of the original. "Quoth the unrightwise, that he do guilt in himself: is not fear God's at fore eyes his." That is, The unrighteous man saith in himself that he will sin: God's fear is not before his eyes. The old Psalter, in language as well as meaning, comes very near to the Anglo-Saxon: "The unrightwis saide that he trespas in hym self: the drede of God es noght before his een." And thus it paraphrases the passage: "The unryghtwis", that es the kynde [the whole generation] of wyked men; "said in hym self", qwar man sees noght; "that he trespas", that es, he synne at his wil, als [as if] God roght noght [did not care] qwat he did; and so it es sene, "that the drede of God es noght by forehis een"; for if he dred God, he durst noght so say." I believe these versions give the true sense of the passage. The psalmist here paints the true state of the Babylonians: they were idolaters of the grossest kind, and worked iniquity with greediness. The account we have in the book of Daniel of this people, exhibits them in the worst light; and profane history confirms the account. Bishop Horsley thinks that the word [p pesha, which we render transgression, signifies the apostate or devil. The devil says to the wicked, within his heart, There is no fear; i.e., no cause of fear: "God is not before his eyes." Placing the colon after fear takes away all ambiguity in connection with the reading HIS heart, already contended for. The principle of transgression, sin in the heart, says, or suggests to every sinner, there is no cause for fear: go on, do not fear, for there is no danger. He obeys this suggestion, goes on, and acts wickedly, as "God is not before his eyes."
Matthew Henry Commentary Verses 1-4 - From this psalm our hearts should be duly affected with hatred of sin and seek satisfaction in God's loving-kindness. Here is the root of bitterness, from which all the wickedness of wicked men comes. It take rise from contempt of God, and the want of due regard to him. Also from the deceit they put upon their own souls. Let us daily beg of God to preserve us from self-flattery. Sin is very hurtful to the sinne himself, and therefore ought to be hateful; but it is not so. It is n marvel, if those that deceive themselves, seek to deceive all mankind to whom will they be true, who are false to their own souls? It is ba to do mischief, but worse to devise it, to do it with plot an management. If we willingly banish holy meditations in our solitar hours, Satan will soon occupy our minds with sinful imaginations Hardened sinners stand to what they have done, as though they coul justify it before God himself.
Original Hebrew למנצח 5329 לעבד 5650 יהוה 3068 לדוד׃ 1732 - נאם 5002 פשׁע 6588 לרשׁע 7563 בקרב 7130 לבי 3820 אין 369 פחד6343 אלהים430 לנגד 5048 עיניו׃ 5869