King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Psalms 90:1


    CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Psalms 90:1

    LORD, thou hast been our dwelling place in all generations.

    World English Bible

    Lord, you have been our dwelling
    place for all generations.

    Douay-Rheims - Psalms 90:1

    A prayer of
    Moses the man of God. Lord, thou hast been our refuge from generation to generation.

    Webster's Bible Translation

    A prayer of
    Moses the man of God. Lord, thou hast been our dwelling-place in all generations.

    Original Hebrew

    תפלה
    8605 למשׁה 4872 אישׁ 376 האלהים 430 אדני 136 מעון 4583 אתה 859 היית 1961 לנו  בדר 1755 ודר׃ 1755

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Ex 33:14-19 De 33:1 1Ki 13:1 1Ti 6:11

    SEV Biblia, Chapter 90:1

    ¶ Oración de Moisés Varón de Dios. Señor, tú nos has sido refugio en generación y en generación.

    Clarke's Bible Commentary - Psalms 89:1

    Verse 1.
    Lord, thou hast been our dwellingplace ] w[m maon; but instead of this several MSS. have zw[m maoz, "place of defense," or "refuge," which is the reading of the Vulgate, Septuagint, Arabic, and Anglo-Saxon.

    Ever since thy covenant with Abraham thou hast been the Resting-place, Refuge, and Defence of thy people Israel. Thy mercy has been lengthened out from generation to generation.


    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-6 - It is supposed that this psalm refers to the sentence passed on Israe in the wilderness, Nu 14. The favour and protection of God are the onl sure rest and comfort of the soul in this evil world. Christ Jesus is the refuge and dwelling-place to which we may repair. We are dyin creatures, all our comforts in the world are dying comforts, but God is an ever-living God, and believers find him so. When God, by sickness or other afflictions, turns men to destruction, he thereby calls men to return unto him to repent of their sins, and live a new life. thousand years are nothing to God's eternity: between a minute and million of years there is some proportion; between time and eternit there is none. All the events of a thousand years, whether past or to come, are more present to the Eternal Mind, than what was done in the last hour is to us. And in the resurrection, the body and soul shal both return and be united again. Time passes unobserved by us, as with men asleep; and when it is past, it is as nothing. It is a short an quickly-passing life, as the waters of a flood. Man does but flouris as the grass, which, when the winter of old age comes, will wither; but he may be mown down by disease or disaster.


    Original Hebrew

    תפלה 8605 למשׁה 4872 אישׁ 376 האלהים 430 אדני 136 מעון 4583 אתה 859 היית 1961 לנו  בדר 1755 ודר׃ 1755


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET