ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 7:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:15 Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, --имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были [только] дочери.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומכיר
    4353 לקח 3947 אשׁה 802 לחפים 2650 ולשׁפים 8206 ושׁם 8034 אחתו 269 מעכה 4601 ושׁם 8034 השׁני 8145 צלפחד 6765 ותהינה 1961 לצלפחד 6765 בנות׃ 1323
    Украинская Библия

    7:15 А Махір узяв жінку для Хуппіма та Шуппіма, а ім'я його сестрі Мааха, а ім'я другому Целофхад. А в Целофхада були тільки дочки.


    Ыйык Китеп
    7:15 Махир Хупим менен Шупимдин карындашына эйлөнгөн, алардын карындашынын ысымы – Мааха. Дагы башка уулунун ысымы – Салапат. Салапаттын кыздары гана болгон.

    Русская Библия

    7:15 Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, --имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были [только] дочери.


    Греческий Библия
    και
    2532 μαχιρ ελαβεν 2983 5627 γυναικα 1135 τω 3588 αμφιν και 2532 μαμφιν και 2532 ονομα 3686 αδελφης 79 αυτου 847 μοωχα και 2532 ονομα 3686 τω 3588 δευτερω 1208 σαλπααδ και 2532 εγεννηθησαν 1080 5681 τω 3588 σαλπααδ θυγατερες 2364
    Czech BKR
    7:15 Machir pak vzal manћelku Chuppimovu a Suppimovu, a jmйno sestry jeho Maacha.) Jmйno pak druhйho Salfad, a mмl Salfad dcery.

    Болгарская Библия

    7:15 а Махир взе за жена сестрата на Уфама и Суфама, и името на сестра им бе Мааха); а името на втория бе Салпаад; и Салпаад роди дъщеря.


    Croatian Bible

    7:15 Makir je oћenio Hupima i Љupima; sestra mu se zvala Maaka; ime drugome bilo je Selofhad, a Selofhad je imao kжeri.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    :12



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET