ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Паралипоменон 7:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    7:5 Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואחיהם
    251 לכל 3605 משׁפחות 4940 ישׂשכר 3485 גבורי 1368 חילים 2428 שׁמונים 8084 ושׁבעה 7651 אלף 505 התיחשׂם 3187 לכל׃ 3605
    Украинская Библия

    7:5 А їхніх братів по всіх Іссахарових родах, хоробрих вояків, було вісімдесят і сім тисяч, усі вони переписані.


    Ыйык Китеп
    7:5 Алардын бир туугандары болгон Исахардын урууларындагы жоокер адамдардын санжырага киргендеринин саны сексен жети миң.

    Русская Библия

    7:5 Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи.


    Греческий Библия
    και
    2532 αδελφοι 80 αυτων 846 εις 1519 πασας 3956 πατριας 3965 ισσαχαρ ισχυροι 2478 δυναμει 1411 ογδοηκοντα 3589 και 2532 επτα 2033 χιλιαδες 5505 ο 3588 3739 αριθμος 706 αυτων 846 των 3588 παντων 3956
    Czech BKR
    7:5 Bratшн takй jejich po vљech иeledech Izachar, muћщ udatnэch osmdesбte sedm tisнcщ, vљech vyиtenэch.

    Болгарская Библия

    7:5 А братята им, между всичките Исахарови семейства, силни и храбри, всичките преброени според родословията си, бяха осемдесет и седем хиляди души.


    Croatian Bible

    7:5 Njihove braжe po svim Jisakarovim rodovima, hrabrih junaka, bilo je svega osamdeset i sedam tisuжa i svi su bili popisani u plemenskim rodovnicima.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET