ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 8:5
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 γαρ 1063 ειπερ 1512 εισιν 1526 5748 λεγομενοι 3004 5746 θεοι 2316 ειτε 1535 εν 1722 ουρανω 3772 ειτε 1535 επι 1909 της 3588 γης 1093 ωσπερ 5618 εισιν 1526 5748 θεοι 2316 πολλοι 4183 και 2532 κυριοι 2962 πολλοι 4183
    Украинская Библия

    8:5 Бо хоч і існують так звані боги чи на небі, чи то на землі, як існує багато богів і багато панів,


    Ыйык Китеп
    8:5 Жер эстүндө болобу, асманда болобу, «кудай» деп аталгандар бар болгону менен (анткени көптөгөн кудайлар жана эстөмдүк кылуучулар бар),

    Русская Библия

    8:5 Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, --


    Греческий Библия
    και
    2532 γαρ 1063 ειπερ 1512 εισιν 1526 5748 λεγομενοι 3004 5746 θεοι 2316 ειτε 1535 εν 1722 ουρανω 3772 ειτε 1535 επι 1909 της 3588 γης 1093 ωσπερ 5618 εισιν 1526 5748 θεοι 2316 πολλοι 4183 και 2532 κυριοι 2962 πολλοι 4183
    Czech BKR
    8:5 Nebo aиkoli jsou nмkteшн, jeљto slovou bohovй, i na nebi i na zemi, (jakoћ jsou mnozн bohovй a pбni mnozн,)

    Болгарская Библия

    8:5 Защото, ако и да има така наричани богове, било на небето или на земята, (както има много богове, и господари много),


    Croatian Bible

    8:5 Jer sve kad bi i bilo nazovibogova ili na nebu ili na zemlji - kao љto ima mnogo "bogova" i mnogo "gospodara"! -


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(5) - 

    De 10:17 Jer 2:11,28; 11:13 Da 5:4 Joh 10:34,35 Ga 4:8 2Th 2:4


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    Положение христиан в Коринфе и других греческих городах по отношению к их согражданам-язычникам было довольно затруднительное. С одной стороны они не могли прервать с ними всякие семейные и дружественные отношения - это было и не в интересах Евангелия. С другой, - поддерживая эти отношения, христиане подвергались разного рода искушениям и могли оказаться неверными христианским началам жизни. Так их приглашали нередко на обеды к язычникам, а эти обеды состояли из яств, освященных в языческих храмах, или прямо, устраивались при этих храмах тотчас после принесения жертвы по случаю какого-либо семейного торжества. Из остатков жертвы и устраивалось пиршество для ее приносителей. Иногда эти остатки прямо продавались на рынок и могли быть, по неведению, покупаемы и христианами. - Как относились к этому обстоятельству христиане? Одни, наиболее свободные от предрассудков, говорили, что языческие боги только продукт человеческой фантазии и что поэтому можно вкушать такие яства без всякого вреда для своего душевного состояния; другие избегали таких пиршеств и таких яств, опасаясь подчиниться чрез них вредному бесовскому влиянию. Если первые, несомненно, принадлежали к ученикам Ап. Павла, то и последние могли быть также его учениками, но они не успели еще освободиться от того представления об идолах, с каким они сжились с самого детства, т. е. они смотрели еще на идолов как на богов, как на известные действительные существа. - Ап. в виду вышесказанного считает нужным прежде всего указать на то, что решать вопрос о том, вкушать или не вкушать идоложертвенные яства, нужно не только на основании
    знания о существе языческих богов, а и на основании любви к ближнему. Коринфяне по крайней мере, сильные верою - не признают в идолах действительных существ и веруют только в одного Творца-Бога. Но, к сожалению, не все имеют такое разумение: есть среди них такие, чья совесть мучается, когда им приходится вкушать идоложертвенные мяса, - и с этим фактом сильные верою должны считаться.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET