ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Коринфянам 6:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:1 Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    τολμα
    5111 5719 τις 5100 υμων 5216 πραγμα 4229 εχων 2192 5723 προς 4314 τον 3588 ετερον 2087 κρινεσθαι 2919 5745 επι 1909 των 3588 αδικων 94 και 2532 ουχι 3780 επι 1909 των 3588 αγιων 40
    Украинская Библия

    6:1 ¶ Чи посміє хто з вас, маючи справу до іншого, судитися в неправедних, а не в святих?


    Ыйык Китеп
    6:1 Араңардан бирөөнүн кимдир бирөөгө доосу болсо, ыйыктардын алдында эле чечишип албайбы, кудайсыздардын сотуна кайрылууга кантип батынды?

    Русская Библия

    6:1 Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?


    Греческий Библия
    τολμα
    5111 5719 τις 5100 υμων 5216 πραγμα 4229 εχων 2192 5723 προς 4314 τον 3588 ετερον 2087 κρινεσθαι 2919 5745 επι 1909 των 3588 αδικων 94 και 2532 ουχι 3780 επι 1909 των 3588 αγιων 40
    Czech BKR
    6:1 Smн nмkdo z vбs, maje pшi s druhэm, souditi se pшed nepravэmi, a ne radмji pшed svatэmi?

    Болгарская Библия

    6:1 Когато някой от вас има нещо против другиго, смее ли да се съди пред неправедните, а не пред светиите?


    Croatian Bible

    6:1 Tko bi se od vas u sporu s drugim usudio parniиiti se pred nepravednima, a ne pred svetima?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Mt 18:15-17 Ac 18:14,15; 19:38


    Новой Женевской Библии

    (1) Как смеет кто у вас... судиться у нечестивых..? Павел переходит от темы нравственных недостатков к проблеме судебных тяжб между христианами. Однако вопрос нравственности, хотя и в иной форме, снова всплывает в ст. 9. Кроме того, рассмотрение недостойного поведения коринфян, обратившихся в гражданский суд для решения внутриобщинных вопросов, вновь поднимает проблему, обсуждавшуюся в гл. 5, - слабого понимания коринфянами учения о Церкви. Как христианам не следует брать на себя обязанности регламентировать жизнь нехристиан, так и нехристиане не могут управлять церковной общиной. Если бы коринфяне постигли связь между общиной Израиля и христианским сообществом (см. ком. к 5,12.13), они бы поняли, насколько нелепо для верующих искать разрешения своих внутренних споров вне церкви. Разве можно представить, что язычник улаживает споры между израильтянами в пустыне? Этот текст, вероятно, касается церковных и духовных дел, подлежащих юрисдикции церкви. Он не отрицает законной роли мирского суда, разбирающего дела, которые подлежат его компетенции и власти, полученным им от Бога.

    2-5 Абсурдность ситуации в Коринфе становится еще яснее, если принять во внимание, что при завершении истории (но не теперь, 5,12.13) христиане вместе со Христом будут судить не только неверующих, но и падших ангелов. Даже наименее компетентный член коринфской общины более способен разрешать споры внутри церкви, чем любой неверующий.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-11

    Продолжая речь о нежелательных явлениях в нравственной жизни Коринфской Церкви, Ап. обличает коринфян за то, что они ищут управы в своих делах у языческих судей (1-6), а потом выставляет положение, что и вообще распри по делам об имуществе недопустимы между христианами, потому что свидетельствуют об ослаблении в них братской любви (7-11).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET