ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 8:16
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:16 А у Иудеев было [тогда] освещение и радость, и веселье, и торжество.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ליהודים
    3064 היתה 1961 אורה 219 ושׂמחה 8057 ושׂשׂן 8342 ויקר׃ 3366
    Украинская Библия

    8:16 Юдеям було тоді світло, і радість, і веселість, і честь!


    Ыйык Китеп
    8:16 Ошол күн жүйүттөр эчүн жарык чачкан, кубанычтуу, шаңдуу майрам күн болду.

    Русская Библия

    8:16 А у Иудеев было [тогда] освещение и радость, и веселье, и торжество.


    Греческий Библия
    τοις
    3588 δε 1161 ιουδαιοις 2453 εγενετο 1096 5633 φως 5457 και 2532 ευφροσυνη
    Czech BKR
    8:16 Nebo Ћidщm vzeљlo svмtlo a radost, i veselй a slбva.

    Болгарская Библия

    8:16 И юдеите имаха светлина и веселие, радост и слава.


    Croatian Bible

    8:16 Bio je to za Ћidove dan svjetla, veselja, kliktanja i slavlja.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(16) - 

    Es 4:1-3,16 Ps 30:5-11


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-17

    "У иудеев было тогда освещение". Освещение, т.е. обилие света в домах, у всех народов служило выражением радости. 14 и 15 стихи настоящей главы почти до буквальности соответствуют 14 и 15 стихам главы III-й, поставляя лишь на место Амана Мардохея и на место бывшей печали наступившую
    радость. Особенно подчеркивается разница в настроении престольного города Суз, который по издании первого указа был "в смятении", а при издании второго "возвеселился и возрадовался". Это, конечно, прежде всего имеет в виду иудеев, радость и веселье которых не устраняли страха и смятения других, имевших в это время несчастье быть подозрительными в глазах иудеев.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET