ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 8:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:6 ибо, как я могу видеть бедствие, которое постигнет народ мой, и как я могу видеть погибель родных моих?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 איככה 349 אוכל 3201 וראיתי 7200 ברעה 7451 אשׁר 834 ימצא 4672 את 853  עמי 5971  ואיככה 349 אוכל 3201 וראיתי 7200 באבדן 13  מולדתי׃ 4138
    Украинская Библия

    8:6 Бо як я могла б дивитися на лихо, що спіткає народ мій, і як я могла б дивитися на загибіль роду свого?


    Ыйык Китеп
    8:6 Мен өз элимдин башына түшкөн мүшкүлдү кантип карап турам, бир туугандарымдын кырылып жатканын кантип карап турам?»

    Русская Библия

    8:6 ибо, как я могу видеть бедствие, которое постигнет народ мой, и как я могу видеть погибель родных моих?


    Греческий Библия
    πως
    4459 γαρ 1063 δυνησομαι ιδειν 1492 5629 την 3588 κακωσιν 2561 του 3588 λαου 2992 μου 3450 και 2532 πως 4459 δυνησομαι σωθηναι 4982 5683 εν 1722 1520 τη 3588 απωλεια 684 της 3588 πατριδος μου 3450
    Czech BKR
    8:6 Nebo jak bych se mohla dнvati na to zlй, kterйћ by potkalo lid mщj? A jak bych mohla hledмti na zhoubu rodiny svй?

    Болгарская Библия

    8:6 защото как бих могла да търпя да видя злото, което би сполетяло людете ми? или как бих могла да търпя да видя изтреблението на рода си?


    Croatian Bible

    8:6 TУa kako bih ja mogla gledati nesreжu koja bi pogodila moj narod? Kako bih mogla gledati zator roda svoga?"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ge 44:34 Jer 4:19; 9:1 Lu 19:41,42 Ro 9:2,3; 10:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-8

    Падением Амана и благодеяниями Есфири и Мардохею - не устранялась страшная участь, угрожавшая иудеям по указу Амана. По персидским законам, раз выпущенный от имени царя указ не мог уже терять свою действительную

    силу (8 ст.). Поэтому царь, уступая просьбам Есфири, должен был придумать лишь такой компромисс, котрым бы изданный указ ослабил свои действия, если не совсем парализовал оные. Это он предоставил теперь самим Мардохею и Есфири, дав им право и об иудеях (осужденных на гибель) написать, 'что вам угодно' - Последние слова прямо намекали и уполномочивали написать об иудеях то же самое, что было написано об их противниках, которые в назначенный день должны были с оружием в руках устремиться на иудеев.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET