ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 40:13
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    40:13 через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    בעוד
    5750 שׁלשׁת 7969 ימים 3117 ישׂא 5375 פרעה 6547 את 853 ראשׁך 7218 והשׁיבך 7725 על 5921 כנך 3653 ונתת 5414 כוס 3563 פרעה 6547 בידו 3027 כמשׁפט 4941 הראשׁון 7223 אשׁר 834 היית 1961 משׁקהו׃ 4945
    Украинская Библия

    40:13 Ще за три дні підійме фараон твою голову, і верне тебе на твоє становище, і ти даси чашу фараона до руки його за першим звичаєм, як був ти чашником його.


    Ыйык Китеп
    40:13 Yч күндөн кийин
    фараон сени бошотуп, кайрадан ордуңа коёт. Ошондо сен мурункудай эле ага чөйчөк сунасың.
    Русская Библия

    40:13 через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием;


    Греческий Библия
    ετι
    2089 τρεις 5140 ημεραι 2250 και 2532 μνησθησεται φαραω 5328 της 3588 αρχης 746 σου 4675 και 2532 αποκαταστησει 600 5692 σε 4571 επι 1909 την 3588 αρχιοινοχοιαν σου 4675 και 2532 δωσεις 1325 5692 το 3588 ποτηριον 4221 φαραω 5328 εις 1519 την 3588 χειρα 5495 αυτου 847 κατα 2596 την 3588 αρχην 746 σου 4675 την 3588 προτεραν 4387 ως 5613 ησθα 2258 5713 οινοχοων
    Czech BKR
    40:13 Po tшech dnech povэљн Farao hlavy tvй, a k ъшadu tvйmu tм navrбtн; i budeљ podбvati koflнka Faraonova do ruky jeho podlй obyиeje prvnнho, kdyћ jsi byl љeтkэшem jeho.

    Болгарская Библия

    40:13 След три дена Фараон ще издигне главата ти и ще те възстанови на службата ти; и ще поднасяш чашата във Фараоновата ръка, както преди, когато ти му беше виночерпец.


    Croatian Bible

    40:13 Poslije tri dana faraon жe te pomilovati i vratiti na tvoje mjesto; opet жeљ stavljati pehar faraonu u ruku, kao i prije, dok si mu bio peharnik.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(13) - 

    Ge 7:4


    Новой Женевской Библии

    (13) вознесет главу твою. Это же выражение, описывающее освобождение из темницы, переводится словом "вывел" в 4Цар.25,27.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-13

    Выслушав живое и наглядное изображение виночерпием сна (10–11 ст.), в котором он являлся исполняющим обязанности своего звания,
    Иосиф дает толкование сна (12–13): через 3 дня фараон «вознесет главу» виночерпия, т. е., вспомнив о заслугах его и найдя его невиновным, восстановит его в прежнем достоинстве (ср. 4Цар.25:27).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET