ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 48:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    48:3 И сказал Иаков Иосифу: Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаанской, и благословил меня,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויאמר
    559 יעקב 3290 אל 413 יוסף 3130 אל 410 שׁדי 7706 נראה 7200 אלי 413 בלוז 3870 בארץ 776 כנען 3667 ויברך 1288 אתי׃ 853
    Украинская Библия

    48:3 І сказав Яків до Йосипа: Бог Всемогутній явився був мені в Лузі в землі ханаанській, і поблагословив мене.


    Ыйык Китеп
    48:3 Анан Жакып Жусупка мындай деди: «Кудуреттүү Кудай Канаан жериндеги Лузда мага келип, батасын берген.

    Русская Библия

    48:3 И сказал Иаков Иосифу: Бог Всемогущий явился мне в Лузе, в земле Ханаанской, и благословил меня,


    Греческий Библия
    και
    2532 ειπεν 2036 5627 ιακωβ 2384 τω 3588 ιωσηφ 2501 ο 3588 3739 θεος 2316 μου 3450 ωφθη 3700 5681 μοι 3427 εν 1722 1520 λουζα εν 1722 1520 γη 1093 χανααν 5477 και 2532 ευλογησεν 2127 5656 με 3165
    Czech BKR
    48:3 A posilniv se Izrael, usadil se na loћci a шekl Jozefovi: Bщh silnэ vљemohoucн ukбzav mi se v Lщza v zemi Kananejskй, poћehnal mi.

    Болгарская Библия

    48:3 И Яков каза на Иосифа: Бог Всемогъщи ми се яви в Луз, в Ханаанската земя, и благослови ме, като ми каза:


    Croatian Bible

    48:3 Reиe Jakov Josipu: "Bog Svemoћni, El Љadaj, objavi mi se u Luzu, u zemlji kanaanskoj; blagoslov mi dade,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ge 17:1; 28:3; 35:11 Ex 6:3 Re 21:11


    Новой Женевской Библии

    (3) Бог Всемогущий. См. 17,1 и ком.

    в Лузе. См. 28,10-22 и ком.

    благословил. Божие благословение дало Иакову власть благословить двенадцать колен Израилевых (48,5 - 49,28). Через благословение патриархов осуществлялась связь между поколениями избранных, живших в разное время и в разных местах (см. ком. к ст. 1).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-4

    Намереваясь уравнять двух сыновей Иосифа с собственными сыновьями, сделать их полноправными патриархами,
    Иаков, прежде всего, указывает основание или источник тех прав и благ, какие он думает передать своим потомкам, — в тех великих обетованиях, какие получил он в Вефиле — Лузе от «Бога всемогущего» (по-еврейски — Ел-Шаддай, 35:11–12; ср. 28:3 и д.); особенно оттеняет он обетование о размножении его потомства, так как имеет в виду совершить усыновление внуков.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET