ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Исаия 24:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    24:2 И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והיה
    1961 כעם 5971 ככהן 3548 כעבד 5650 כאדניו 113 כשׁפחה 8198 כגברתה 1404 כקונה 7069 כמוכר 4376 כמלוה 3867 כלוה 3867 כנשׁה 5383 כאשׁר 834 נשׁא׃ 5378
    Украинская Библия

    24:2 І стане священик як і народ, а пан немов раб, пані, як невільниця її, продавець немов той покупець, боргувальник немов винуватець, віритель як довжник.


    Ыйык Китеп
    24:2 үлге эмне болсо, ыйык кызмат кылуучуга да ошол болот; кулга эмне болсо, кожоюнга да ошол болот; күңгө эмне болсо, кожоюндун аялына да ошол болот; сатып алуучуга эмне болсо, сатуучуга да ошол болот; карыздарга эмне болсо, карыз берүүчүгө да ошол болот; эстөккө берүүчүгө эмне болсо, эстөккө алуучуга да ошол болот.

    Русская Библия

    24:2 И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 λαος 2992 ως 5613 ο 3588 3739 ιερευς 2409 και 2532 ο 3588 3739 παις 3816 ως 5613 ο 3588 3739 κυριος 2962 και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 θεραπαινα ως 5613 η 2228 1510 5753 3739 3588 κυρια 2959 εσται 2071 5704 ο 3588 3739 αγοραζων ως 5613 ο 3588 3739 πωλων και 2532 ο 3588 3739 δανειζων ως 5613 ο 3588 3739 δανειζομενος και 2532 ο 3588 3739 οφειλων ως 5613 ω 3739 5600 5753 οφειλει 3784 5719
    Czech BKR
    24:2 I budeќ jakoћ lid tak knнћe, jakoћ sluћebnнk tak pбn jeho, jakoћ dмvka tak panн jejн, jakoћ kupujнcн tak prodбvajнcн, jakoћ pщjиujнcн tak vypщjиujнcн, jakoћ lichevnнk tak ten, jenћ lichvu dбvб.

    Болгарская Библия

    24:2 И ще стане, както на людете, така и на свещеника; Както на слугата така и на господаря му; Както на слугинята, така и на господарката й; Както на купувача, така и на продавача; Както на земеделеца, така и на заемача; Както на приемача с лихва, така и на оня, който му дава с лихва.


    Croatian Bible

    24:2 Sveжenik жe biti k'o i narod, gospodar k'o i sluga, gospodarica k'o i sluљkinja, prodavaи k'o i kupac, zajmodavac k'o i zajmoprimac, vjerovnik k'o i duћnik.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Isa 2:9; 3:2-8; 5:15; 9:14-17 2Ch 36:14-17,20 Jer 5:3-6; 23:11-13


    Новой Женевской Библии

    (2) с народом... со священником. Суд Божий настигнет каждого, кем бы он ни был.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-6

    Пророк видит, как Господь опустошает землю и совершает Свой правый суд над всеми людьми без различия, потому что люди, населяющие землю, преступили вложенные в их сердца божественные повеления и осквернили себя всякими грехами.

    Так как пророку будущее земли было открыто в видении, то ясно, что пророчество его не могло иметь строгой последовательности в изображении разных моментов будущего суда над землей, а равно также из него не видно, когда начнется этот суд, как и кем он будет произведен. Ясно только, что пророчество это имеет в виду последние времена мира и начинает собою ряд пророчеств об этих временах, которые (пророчества) заканчиваются 27 главой.

    Делает ее бесплодною - правильнее, опустошает, разоряет.

    Вид, т. е. все существующие на ней города, укрепления и проч.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET