ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 35:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    35:3 Ты сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 תאמר 559 מה 4100  יסכן 5532  לך  מה 4100  אעיל 3276  מחטאתי׃ 2403
    Украинская Библия

    35:3 Бо ти говорив: Що поможе тобі? Яку користь із цього я матиму більшу, аніж від свойого гріха?


    Ыйык Китеп
    35:3 Сен: “Мага эмне пайда? Мен күнөө кылбаган күндө да, андан кандай киреше алмакмын?” – дедиң.

    Русская Библия

    35:3 Ты сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил?


    Греческий Библия
    η
    2228 1510 5753 3739 3588 ερεις 2046 5692 2054 τι 5100 2444 ποιησω 4160 5661 5692 αμαρτων
    Czech BKR
    35:3 Nebo jsi шekl: Co mi prospмje, jakэ uћitek budu mнti, bych i nehшeљil?

    Болгарская Библия

    35:3 Защото ти рече: Какво ще ми бъде преимуществото? Какво ще ме ползува повече отколкото, ако бях съгрешил?


    Croatian Bible

    35:3 kada mu kaћeљ: 'Љto ti je to vaћno, i ako grijeљim, љto ti иinim time?'


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Job 9:21,22; 10:15; 21:15; 31:2; 34:9 Ps 73:13 Mal 3:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-3

    . Из намеченных в предшествующей речи двух неправильных мыслей Иова (XXXIV:5-6
    , 9) Елиуем пока была опровергнута только одна - отрицание Божественного Правосудия. Разбору другой, - положении о бесполезности благочестия, посвящается речь настоящей главы. Иов "правее Бога" в том отношении, что признает необходимость воздаяния, тогда как правда Божия не делает никакого различия между добродетельными и грешниками (IX:22-23 и т. п. ), из чего и проистекает бесполезность благочестия.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET