ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Малахия 1:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:8 И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя? говорит Господь Саваоф.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וכי
    3588 תגשׁון 5066 עור 5787 לזבח 2076 אין 369 רע 7451 וכי 3588 תגישׁו 5066 פסח 6455 וחלה 2470 אין 369 רע 7451 הקריבהו 7126 נא 4994 לפחתך 6346 הירצך 7521 או 176 הישׂא 5375 פניך 6440 אמר 559 יהוה 3069 צבאות׃ 6635
    Украинская Библия

    1:8 І коли ви проносите в жертву сліпе, це не зле? І як кульгаве та хворе приносите, чи ж це не зле? Принеси но подібне своєму намісникові, чи тебе він вподобає, чи підійме обличчя твоє? промовляє Господь Саваот.


    Ыйык Китеп
    1:6-8 Бала атасын, кул эүсин сыйлайт. Мен силердин атаңар болсом, анда эмне эчүн мени ата катары сыйлабайсыңар? Мен силердин эүңер болсом, анда эмне эчүн эүңер катары урматтабайсыңар? - дейт кудурети күчтүү Жараткан эгебиз. Диний кызматкерлер, силер мени жек көрөсүңөр да: "Кантип биз сени жек көрүп жатабыз?" - дейсиңер. Бузулган тамакты мага курмандык чалына турган жайдын эстүнө коюп, мени жек көргөнүңөрдү көрсөтүп жатасыңар да, анан кайра "кантип сени жек көрүп жатабыз? " дейсиңер.

    Русская Библия

    1:8 И когда приносите в жертву слепое, не худо ли это? или когда приносите хромое и больное, не худо ли это? Поднеси это твоему князю; будет ли он доволен тобою и благосклонно ли примет тебя? говорит Господь Саваоф.


    Греческий Библия
    διοτι
    1360 εαν 1437 προσαγαγητε τυφλον 5185 εις 1519 θυσιαν 2378 ου 3739 3757 κακον 2556 και 2532 εαν 1437 προσαγαγητε χωλον 5560 η 2228 1510 5753 3739 3588 αρρωστον ου 3739 3757 κακον 2556 προσαγαγε 4317 5628 δη 1211 αυτο 846 τω 3588 ηγουμενω σου 4675 ει 1488 5748 προσδεξεται αυτο 846 ει 1488 5748 λημψεται προσωπον 4383 σου 4675 λεγει 3004 5719 κυριος 2962 παντοκρατωρ 3841
    Czech BKR
    1:8 Nebo kdyћ pшivodнte slepй k obмtovбnн, coћ to nenн nic zlйho? A kdyћ pшivodнte chromй aneb nemocnй, coћ to nenн nic zlйho? Daruj je medle knнћeti svйmu, zalнbнљ-li mu se tнm, a pшijme-li tvбш tvou, pravн Hospodin zбstupщ.

    Болгарская Библия

    1:8 И когато принесете сляпо животно за жертва, не било лошо! И когато принесете куцо или болно, не било лошо! Принеси го сега на началника си; Ще бъде ли благоразположен към тебе, Или ще те приеме ли? Казва Господ на Силите.


    Croatian Bible

    1:8 A kada za ћrtvu slijepu stoku prinosite, zar to nije zlo? I kad prinosite hromo i bolesno, zar to nije zlo? Donesi takvo љto svome namjesniku, hoжe li biti zadovoljan i dobro te primiti? - govori Jahve nad Vojskama.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :14 Le 22:19-25 De 15:21


    Новой Женевской Библии

    (8) больное. Закон строго запрещал подобные жертвоприношения (Лев.22,22; Втор.15,21).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8

    Пророк объясняет здесь, что он разумеет под «нечистым хлебом»: это слепые, хромые и больные животные, с которыми нельзя явиться даже к начальнику области — по всей вероятности к какому-нибудь персу, — когда приходится обращаться к нему с какою-либо просьбой. На востоке издревле установился обычай приносить начальникам и судьям подарки, и евреи не могли не подчиняться этому обычаю, хотя их собственным судьям закон запрещал брать дары (Исх XXIII:8). — Откуда появилось у послепленных иудеев обыкновение приносить такие недозволенные законом жертвы? Очень может быть, первоначально приносители, действительно, не имели лучших животных, и священники решались принимать и таких, чтобы не обидеть приносителя, все же хотевшего выразить чем-нибудь свою преданность Иегове. Но потом, постепенно, это вошло уже в привычку, и негодных животных священники стали принимать и тогда, когда знали, что у приносителя есть и хороший скот. У них укрепилась мысль: «Иегова не обратит на это внимания, потому что и ранее за это не карал!»


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET