ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 5:6
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:6 Когда я услышал ропот их и такие слова, я очень рассердился.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחר
    2734 לי  מאד 3966  כאשׁר 834 שׁמעתי 8085 את 853 זעקתם 2201 ואת 853 הדברים 1697 האלה׃ 428
    Украинская Библия

    5:6 ¶ І сильно запалав у мені гнів, коли я почув їхній крик та ці слова!


    Ыйык Китеп
    5:6 Мен алардын нааразылыгын, ушундай сөздөрүн укканда, абдан ачууландым.

    Русская Библия

    5:6 Когда я услышал ропот их и такие слова, я очень рассердился. septuagint16Oz5z6


    Czech BKR
    5:6 Protoћ rozhnмval jsem se velmi, kdyћ jsem slyљel kшik jejich a slova takovб.

    Болгарская Библия

    5:6 И оскърбих се твърде много, като чух вика им и тия думи.


    Croatian Bible

    5:6 Razljutio sam se veoma kad sam иuo njihovu viku i te rijeиi.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(6) - 

    Ne 13:8,25 Ex 11:8 Nu 16:15 Mr 3:5 Eph 4:26



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET