ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Неемия 6:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    6:12 Я знал, что не Бог послал его, хотя он пророчески говорил мне, но что Товия и Санаваллат подкупили его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואכירה
    5234 והנה 2009 לא 3808 אלהים 430 שׁלחו 7971 כי 3588 הנבואה 5016 דבר 1696 עלי 5921 וטוביה 2900 וסנבלט 5571 שׂכרו׃ 7936
    Украинская Библия

    6:12 І пізнав я, що то не Бог послав його, коли він говорив на мене те пророцтво, а то Товійя та Санваллат підкупили його...


    Ыйык Китеп
    6:12 Ал мага пайгамбардай сүйлөсө да, аны Кудай жибербегенин, аны Тобия менен Санбалат сатып алышканын билгем.

    Русская Библия

    6:12 Я знал, что не Бог послал его, хотя он пророчески говорил мне, но что Товия и Санаваллат подкупили его. septuagint16Oz6z12


    Czech BKR
    6:12 I poznal jsem, a aj, Bщh neposlal ho, ale proroctvн to mluvil proti mnм, ћe ho Tobiбљ a Sanballat byli ze mzdy najali.

    Болгарская Библия

    6:12 И познах, че, ето, Бог не бе го пратил; но той от себе си произнесе това пророчество против мене, и Товия и Санавалат бяха го подкрепили.


    Croatian Bible

    6:12 I tada razabrah: nije ga poslao Bog, nego mi je objavio proroљtvo, jer su ga Tobija i Sanbalat podmitili,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Eze 13:22 1Co 2:15; 12:10


    Новой Женевской Библии

    (12) Я знал. Исполнение совета Шемаии нарушило бы закон, поэтому Неемия понял, что Шемаия - ложный пророк (см. ком. к 5,7).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11-13

    .
    Неемия, как видно из ст. 11, понял скрытую цель предложения Шемаии и потому ответил ему отказом, убедившись, что Шемаия подкуплен врагами.

    14. Как видно из сопоставления ст. 7 и 14, в среде пророков, как и во всем народе, было два направления: одни из пророков содействовали Неемии, другие же, в том числе Шемаия и пророчица Ноадия, были против обособления от соседей и реформирования в строго законном духе. Эти два направления в иудействе, начавшись со времени Неемии, сохранились и в дальнейшей истории (см. об этом М. Поснов, Иудейство. К характеристике внутр. жизни иуд народа в послепленное время. Киев, 1906. Стр. 5-104).

    15. Год окончания стены Иерусалима не называется, вероятно, потому, что предполагается известным из ранних указаний (ср. I, 1; II, 1; V, 14; XII, 6). Это был 20-й годАртаксеркса, и именно, вероятно, Артаксеркса Лонгимана (ср. прим. к Езд.7~">1 Езд VII, 1) или 445 (444) г, до Р. Х. Элул был 12-м месяцем года. -В ст. 15-м обращает на себя внимание то обстоятельство, что для возведения стены указывается слишком краткий срок (52 дня). Ввиду краткости срока, а также и свидетельства И. Флавии (Древн. XI, 5-7), что постройка стены продолжалась 2 года и 4 месяца, некоторые экзегеты склонны видеть в ст. 15-м порчу текста.Но с общим ходом рассктогахлроениистеныуказаниест. 15-го на краткий срок вполне гармонирует. Рассказ отмечает, что постройка велась ускоренно, что строителей было много и работали они с ревностью. Кроме того, из рассказа видно, что стена собственно не вновь строилась, а только починялась, причем для некоторых частей стены (ср. III, 13-15) не потребовалось даже и починки. По вычислениям Рисселя, из 12 978 анг. футов протяжения стены починялось не более 8 тыс. Как видно из гл. III, это пространство было разделено на 40 отделений, в среднем по 200 ф. на каждое. При значительном количестве работающих и при облегчении работы тем, что строительный материал находился под рукой, так как камни разрушенной стены не были увезены, - не удивительно, что стена была окончена в 52 дня. Еще быстрее были построены стены Афин при Фемистокле и стены Александрии при Александре Великом.

    16. Впечатление, произведенное на соседей окончанием постройки стен, в греч. и слав, текстах значительно усилено: "и убояшася вси языцы иже окрест нас, и нападе страх велик пред очи их". В первом предложении, по-видимому, вместо евр. гаал (видеть) LXX читали jareh (бояться), а во втором свободно передали редкий оборот речи, имеющийся в подлиннике.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET