ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 29:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:10 (28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יהוה
    3068 למבול 3999 ישׁב 3427 וישׁב 3427 יהוה 3068 מלך 4428 לעולם׃ 5769
    Украинская Библия

    29:10 Господь пробував в час потопу, і буде Господь пробувати повік віку Царем!


    Ыйык Китеп
    29:10 «Көргө киргенде, менин канымдан кандай пайда? Топурак Сени даңктамак беле? Сенин чындыгыңды жарыяламак беле?

    Русская Библия

    29:10 (28-10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.


    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 ωφελεια 5622 εν 1722 1520 τω 3588 αιματι 129 μου 3450 εν 1722 1520 τω 3588 καταβηναι 2597 5629 με 3165 εις 1519 διαφθοραν 1312 μη 3361 εξομολογησεται 1843 5698 σοι 4671 4674 χους η 2228 1510 5753 3739 3588 αναγγελει 312 5692 την 3588 αληθειαν 225 σου 4675
    Czech BKR
    29:10 Hospodin nad potopou sedмl, a budeќ sedмti Hospodin, jsa krбlem i na vмky.

    Болгарская Библия

    29:10 Господ седна Цар над Потопа; Да! Господ седна Цар до века.


    Croatian Bible

    29:10 Jahve nad valima stoluje, stoluje Jahve - kralj dovijeka!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Ps 6:5; 88:10-12; 115:17,18; 118:17 Ec 9:10 Isa 38:18


    Новой Женевской Библии

    (10) что пользы..? Согласно одному из толкований этого весьма трудного места, слова псалмопевца указывают на то, что он имел слабое представление о загробной жизни. И поэтому он испрашивает у Бога продления жизни, убеждая Его, что тем самым Он обретет в лице исцеленного еще одного прославляющего Его верующего. Согласно другому мнению, дело здесь не в представлении псалмопевца, быть может и не совсем верном, о загробной жизни, а в том, что в случае его смерти уменьшится число славящих Бога на земле.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    10-11

    .
    Давид молил Бога о помиловании потому, что его гибель, преждевременная смерть, лишила бы его возможности исполнить свое назначение на земле - славить и восхвалять Господа, что в шеоле невозможно.

    12. "Снял с меня вретище" - волосяную, грубую и жесткую одежду, надеваемую для выражении печали. - "Препоясал меня веселием" - своим помилованием и прекращением моровой язвы Он наполнил Давида чувством радости.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET