ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 22:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    ο
    3588 αδικων 91 5723 αδικησατω 91 5657 ετι 2089 και 2532 ο 3588 ρυπων 4510 5723 ρυπωσατω 4510 5657 ετι 2089 και 2532 ο 3588 δικαιος 1342 δικαιωθητω 1344 5682 ετι 2089 και 2532 ο 3588 αγιος 40 αγιασθητω 37 5682 ετι 2089
    Украинская Библия

    22:11 Неправедний нехай чинить неправду ще, і поганий нехай ще опоганюється. А праведний нехай ще чинить правду, а святий нехай ще освячується!


    Ыйык Китеп
    22:11 Адилетсиз иштерди жасаган
    адам адилетсиз иштерин жасай берсин, ыпылас адам ыпылас иштерин жасай берсин. Ал эми адил адам адил иштерин жасай берсин, ыйык адам ыйыктала берсин».
    Русская Библия

    22:11 Неправедный пусть еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освящается еще.


    Греческий Библия
    ο
    3588 αδικων 91 5723 αδικησατω 91 5657 ετι 2089 και 2532 ο 3588 ρυπων 4510 5723 ρυπωσατω 4510 5657 ετι 2089 και 2532 ο 3588 δικαιος 1342 δικαιωθητω 1344 5682 ετι 2089 και 2532 ο 3588 αγιος 40 αγιασθητω 37 5682 ετι 2089
    Czech BKR
    22:11 Kdo љkodн, љkodiћ jeљtм; a kdo smrdн, smrdiћ jeљtм; a kdo jest spravedlivэ, ospravedlniћ se jeљtм; a svatэ posvмtiћ se jeљtм.

    Болгарская Библия

    22:11 Който върши неправда, нека върши и за напред неправда; и който е нечист, нека бъде и за напред нечист; и праведният нека върши и за напред правда, и светият нека бъде и за напред свет.


    Croatian Bible

    22:11 Nepravednik neka samo i dalje иini nepravdu! Okaljan neka se i dalje kalja! Pravednik neka i dalje ћivi pravedno! Svet neka se i dalje posveжuje!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Re 16:8-11,21 Ps 81:12 Pr 1:24-33; 14:32 Ec 11:3 Eze 3:27 Da 12:10



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET