ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 22:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева--для исцеления народов.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    εν
    1722 μεσω 3319 της 3588 πλατειας 4113 αυτης 846 και 2532 του 3588 ποταμου 4215 εντευθεν 1782 και 2532 εντευθεν 1782 ξυλον 3586 ζωης 2222 ποιουν 4160 5723 καρπους 2590 δωδεκα 1427 κατα 2596 μηνα 3376 ενα 1520 εκαστον 1538 αποδιδουν 591 5723 τον 3588 καρπον 2590 αυτου 846 και 2532 τα 3588 φυλλα 5444 του 3588 ξυλου 3586 εις 1519 θεραπειαν 2322 των 3588 εθνων 1484
    Украинская Библия

    22:2 Посеред його вулиці, і по цей бік і по той бік ріки дерево життя, що родить дванадцять раз плоди, кожного місяця приносячи плід свій. А листя дерев на вздоровлення народів.


    Ыйык Китеп
    22:2 Анын көчөсүнүн ортосунда, дарыянын аркы тарабында да, берки тарабында да өмүр дарагы өсүп туруптур. Ал ай сайын, бир жылда он эки жолу жемиш берет экен. Анын жалбырактары элдерди айыктырууга арналыптыр.

    Русская Библия

    22:2 Среди улицы его, и по ту и по другую сторону реки, древо жизни, двенадцать [раз] приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева--для исцеления народов.


    Греческий Библия
    εν
    1722 μεσω 3319 της 3588 πλατειας 4113 αυτης 846 και 2532 του 3588 ποταμου 4215 εντευθεν 1782 και 2532 εντευθεν 1782 ξυλον 3586 ζωης 2222 ποιουν 4160 5723 καρπους 2590 δωδεκα 1427 κατα 2596 μηνα 3376 ενα 1520 εκαστον 1538 αποδιδουν 591 5723 τον 3588 καρπον 2590 αυτου 846 και 2532 τα 3588 φυλλα 5444 του 3588 ξυλου 3586 εις 1519 θεραπειαν 2322 των 3588 εθνων 1484
    Czech BKR
    22:2 Uprostшed pak rynku jeho a s obou stran potoka bylo dшevo ћivota, pшinбљejнcн dvanбctero ovoce, na kaћdэ mмsнc vydбvajнcн ovoce svй, a listн svй k zdravн nбrodщ.

    Болгарская Библия

    22:2 И от двете страни на реката имаше дърво на живот, което раждаше плод дванадесет пъти, като даваше плод всеки месец; и листата на дърветата бяха за изцеление на народите.


    Croatian Bible

    22:2 Posred gradskoga trga, s obje strane rijeke, stablo ћivota љto rodi dvanaest puta, svakog mjeseca svoj rod. A liљжe stabla za zdravlje je narodima.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    :1; 21:21 Eze 47:1,12


    Новой Женевской Библии

    (2) древо жизни. См. 2,7; 22,14.19; Быт.2,9; 3,22-24; Иез.47,12.

    6-21 Книгу завершают обетования, увещания и утверждения, цель которых - подтвердить несомненность всего, что было сообщено в видениях, и укрепить упование на пришествие Господа Иисуса Христа (22,20). В заключительном отрывке повторяются главные темы Откровения.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-5

    Видение XXII главы хотя и относится к тому же новому Иерусалиму, но касается той ее стороны, в которой обнаруживается жизнь его обитателей. Иоанн видит воду жизни, которая течет через город от престола Агнца, ее вода будет именно тем питием, которое будет утолять жажду обитателей нового Иерусалима. Берега этой реки усажены деревом жизни, плодами которого будут питаться обитатели. Даже и листья этого дерева будут годны для употребления в пищу с пользою для организма (исцеление - в смысле дальнейшей ступени совершенства). Изображение блаженной жизни, данное в 1 и 2 ст., заканчивается новыми конкретными чертами, которыми укрепляется та истина, что будущая блаженная жизнь всех ее участников будет совершенно чужда и свободна всякого зла и греха: в новом царстве не будет проклятого. Новое царство будет исключительно Царством Божиим, которое будет состоять в теснейшем общении Бога с прославленными Его служителями. Близость к Богу и это созерцание Его вследствие близости отразится на самой жизни блаженных, как бы на их внешности: имя Его будет на их челах (ср. IV:3, 12). В будущем царстве снова восстановится первоначальное отношение человека к природе. Блаженные тогда явятся истинными царями обновленной природы, которая будет подчиняться им не воздыхая (Рим.8:22), но свободно и охотно. Тогда все будет восславлено Богом: Бог над всем и всеми, люди и Ангелы - над внешнею природою.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET