ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 22:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 το 3588 πνευμα 4151 και 2532 η 3588 νυμφη 3565 λεγουσιν 3004 5719 ελθε 2064 5628 και 2532 ο 3588 ακουων 191 5723 ειπατω 2036 5628 ελθε 2064 5628 και 2532 ο 3588 διψων 1372 5723 ελθετω 2064 5628 και 2532 ο 3588 θελων 2309 5723 λαμβανετω 2983 5720 το 3588 υδωρ 5204 ζωης 2222 δωρεαν 1432
    Украинская Библия

    22:17 А Дух і невіста говорять: Прийди! А хто чує, хай каже: Прийди! І хто прагне, хай прийде, і хто хоче, хай воду життя бере дармо!


    Ыйык Китеп
    22:17 Рух менен колукту: «Кел!» – дешет. Муну уккан да: «Кел!» – десин. Суусаган келсин, каалоочу өмүр суусун бекер эле алсын.

    Русская Библия

    22:17 И Дух и невеста говорят: прииди! И слышавший да скажет прииди! Жаждущий пусть приходит, и желающий пусть берет воду жизни даром.


    Греческий Библия
    και
    2532 το 3588 πνευμα 4151 και 2532 η 3588 νυμφη 3565 λεγουσιν 3004 5719 ελθε 2064 5628 και 2532 ο 3588 ακουων 191 5723 ειπατω 2036 5628 ελθε 2064 5628 και 2532 ο 3588 διψων 1372 5723 ελθετω 2064 5628 και 2532 ο 3588 θελων 2309 5723 λαμβανετω 2983 5720 το 3588 υδωρ 5204 ζωης 2222 δωρεαν 1432
    Czech BKR
    22:17 A Duch i nevмsta шkou: Pojп. A kdoћ slyљн, rciћ: Pшijп. A kdoћ ћнznн, pшijdiћ, a kdo chce, nabeш vody ћivota darmo.

    Болгарская Библия

    22:17 И Духът и невестата казват: Дойди. И който чуе, нека рече: Дойди. И който е жаден нека дойде. Който иска, нека вземе даром водата на живота.


    Croatian Bible

    22:17 I Duh i Zaruиnica govore: "Doрi!" I tko ovo иuje, neka rekne: "Doрi!" Tko je ћedan, neka doрe; tko hoжe, neka zahvati vode ћivota zabadava!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    :16 Isa 55:1-3 Joh 16:7-15


    Новой Женевской Библии

    (17) воду жизни. См. ком. к ст. 1.

    18.19 Предостережение от прибавления чего-либо к сказанному или убавления чего-либо от него ставит книгу Откровение на один уровень со словами Бога в Ветхом Завете (Втор.4,2; 12,32).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET