King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Corinthians 1:25


    CHAPTERS: 1 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Corinthians 1:25

    Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

    World English Bible

    Because the foolishness of God is wiser than
    men, and the weakness of God is stronger than men.

    Douay-Rheims - 1 Corinthians 1:25

    For the foolishness of God is wiser than
    men; and the weakness of God is stronger than men.

    Webster's Bible Translation

    Because the foolishness of God is wiser than
    men; and the weakness of God is stronger than men.

    Greek Textus Receptus


    οτι
    3754 CONJ το 3588 T-NSN μωρον 3474 A-NSN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM σοφωτερον 4680 A-NSN-C των 3588 T-GPM ανθρωπων 444 N-GPM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S και 2532 CONJ το 3588 T-NSN ασθενες 772 A-NSN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ισχυροτερον 2478 A-NSN-C των 3588 T-GPM ανθρωπων 444 N-GPM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (25) -
    :18,27-29 Ex 13:17; 14:2-4 Jos 6:2-5 Jud 7:2-8; 15:15,16

    SEV Biblia, Chapter 1:25

    Porque lo loco de Dios es ms sabio que los hombres; y lo flaco de Dios es ms fuerte que los hombres.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Corinthians 1:25

    Verse 25. The foolishness of
    God is wiser, &c.] The meaning of these strong expressions is, that the things of God's appointment, which seem to men foolishness, are infinitely beyond the highest degree of human wisdom; and those works of God, which appear to superficial observers weak and contemptible, surpass all the efforts of human power. The means which God has appointed for the salvation of men are so wisely imagined and so energetically powerful, that all who properly use them shall be infallibly brought to the end- final blessedness, which he has promised to them who believe and obey.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 25. Because the foolishness of
    God , etc.] Not that there is any such thing as foolishness in God, nor the least degree of weakness in him; but the apostle means that which the men of the world esteem so, and therefore, by an ironical concession, calls it by those names; by which is intended either Christ, who, as crucified, is counted foolishness; yet he is wiser than men: yea, even than Solomon, who was wiser than all men besides; Christ is greater than he in wisdom, having all the treasures of wisdom and knowledge in him; yea, in redemption by the blood of his cross, which is accounted such an egregious instance of folly, there is such a display of wisdom as surpasses all the wisdom of men and angels: and though he is, as crucified, esteemed as the weakness of God , yet in this respect, is stronger than men ; stronger than the strong man armed; and has done that by his own arm, has brought salvation for his people, which neither men nor angels could ever have done: or all this may be understood of the Gospel of Christ, which is condemned as folly and weakness, and yet has infinitely more wisdom in it, than is to be found in the best concerted schemes of the wisest philosophers; and has had a greater influence on the minds and manners of men than theirs ever had; it is the manifold wisdom of God, and the power of God unto salvation. Moreover, these words may be applied to the saints, called in ( 1 Corinthians 1:27) the foolish and weak things of the world ; and yet even these, in the business of salvation, how foolish soever they may be in other respects, are wiser than the wisest of men destitute of the grace of God; and however weak they are in themselves, in their own esteem, and in the account of others, they are able to do and suffer such things, through the strength of Christ that no other men in the world are able to perform or endure. The phrases here used seem to be a sort of proverbial ones; and the sense of them is, that whatever, in things divine and spiritual, has the appearance of folly and weakness, or is judged to be so by carnal men, is wiser and stronger not only than the wisdom and strength of men, but than men themselves with all their wisdom and strength. It is very likely, that proverbial expressions of this kind, with a little alteration, were used by the Jews. The advice the young men gave to Rehoboam is thus paraphrased by the Targumist f14 , abad hytrwbg m apyqt ytwlj , my weakness is stronger than the strength of my father; which is very near the same with the last clause of this verse.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 17-25 -
    Paul had been bred up in Jewish learning; but the plain preaching of crucified Jesus, was more powerful than all the oratory and philosoph of the heathen world. This is the sum and substance of the gospel Christ crucified is the foundation of all our hopes, the fountain of all our joys. And by his death we live. The preaching of salvation for lost sinners by the sufferings and death of the Son of God, i explained and faithfully applied, appears foolishness to those in the way to destruction. The sensual, the covetous, the proud, an ambitious, alike see that the gospel opposes their favourite pursuits But those who receive the gospel, and are enlightened by the Spirit of God, see more of God's wisdom and power in the doctrine of Chris crucified, than in all his other works. God left a great part of the world to follow the dictates of man's boasted reason, and the event ha shown that human wisdom is folly, and is unable to find or retain the knowledge of God as the Creator. It pleased him, by the foolishness of preaching, to save them that believe. By the foolishness of preaching not by what could justly be called foolish preaching. But the thin preached was foolishness to wordly-wise men. The gospel ever was, an ever will be, foolishness to all in the road to destruction. The message of Christ, plainly delivered, ever has been a sure touchston by which men may learn what road they are travelling. But the despise doctrine of salvation by faith in a crucified Saviour, God in huma nature, purchasing the church with his own blood, to save multitudes even all that believe, from ignorance, delusion, and vice, has bee blessed in every age. And the weakest instruments God uses, ar stronger in their effects, than the strongest men can use. Not tha there is foolishness or weakness in God, but what men consider as such overcomes all their admired wisdom and strength.


    Greek Textus Receptus


    οτι
    3754 CONJ το 3588 T-NSN μωρον 3474 A-NSN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM σοφωτερον 4680 A-NSN-C των 3588 T-GPM ανθρωπων 444 N-GPM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S και 2532 CONJ το 3588 T-NSN ασθενες 772 A-NSN του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM ισχυροτερον 2478 A-NSN-C των 3588 T-GPM ανθρωπων 444 N-GPM εστιν 2076 5748 V-PXI-3S

    Vincent's NT Word Studies

    25. The foolishness (to mwron). Lit., the foolish thing. More specific than the abstract mwria foolishness (vers. 18, 21), and pointing to the fact of
    Christ crucified.

    Robertson's NT Word Studies

    1:25 {The foolishness of
    God} (to mwron tou qeou). Abstract neuter singular with the article, the foolish act of God (the Cross as regarded by the world). {Wiser than men} (sofwteron twn anqrwpwn). Condensed comparison, wiser than the wisdom of men. Common Greek idiom (#Mt 5:20; Joh 5:36) and quite forcible, brushes all men aside. {The weakness of God} (to asqenes tou qeou). Same idiom here, {the weak act of God}, as men think, {is stronger} (iscuroteron). The Cross seemed God's defeat. It is conquering the world and is the mightiest force on earth.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET