King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Peter 2:21


    CHAPTERS: 1 Peter 1, 2, 3, 4, 5     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Peter 2:21

    For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

    World English Bible

    For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you an example, that you should
    follow his steps,

    Douay-Rheims - 1 Peter 2:21

    For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should
    follow his steps.

    Webster's Bible Translation

    For even to this were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should
    follow his steps:

    Greek Textus Receptus


    εις
    1519 τουτο 5124 γαρ 1063 εκληθητε 2564 5681 οτι 3754 και 2532 χριστος 5547 επαθεν 3958 5627 υπερ 5228 ημων 2257 ημιν 2254 υπολιμπανων 5277 5723 υπογραμμον 5261 ινα 2443 επακολουθησητε 1872 5661 τοις 3588 ιχνεσιν 2487 αυτου 846

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (21) -
    Mt 10:38; 16:24 Mr 8:34,35 Lu 9:23-25; 14:26,27 Joh 16:33

    SEV Biblia, Chapter 2:21

    Porque para esto sois llamados; pues que tambin el Cristo fue afligido por nosotros, dejndonos ejemplo, para que vosotros sigis sus pisadas;

    Clarke's Bible Commentary - 1 Peter 2:21

    Verse 21. Hereunto were ye called] Ye were called to a
    state of suffering when ye were called to be Christians; for the world cannot endure the yoke of Christ, and they that will live godly in Christ must suffer persecution; they will meet with it in one form or other.

    Christ also suffered for us] And left us the example of his meekness and gentleness; for when he was reviled, he reviled not again. Ye cannot expect to fare better than your master; imitate his example, and his Spirit shall comfort and sustain you. Many MSS. and most of the versions, instead of Christ also suffered for US, leaving US, &c., read, suffered for YOU, leaving YOU, &c. This reading, which I think is genuine, is noticed in the margin.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 21. For even hereunto were ye called , etc.] Both to well doing, of which none but those who are called with an holy and effectual calling are capable; and which they are fitted for, and are under obligation to perform, and to suffer for so doing, which they must always expect, and to patience in suffering for it, which highly becomes them. This being then one end of the saints' effectual calling, is made use of as an argument to engage them to the exercise of the grace of patience in suffering for well doing; and another follows: because Christ also suffered for us ; in our room and stead, to fulfil the law, satisfy the justice of God, and make reconciliation for sin; and not only for our good, or merely as a martyr, to confirm the truth of his doctrine, or barely as an example to us, though this also is true: the Alexandrian copy, and some others, read, for you; for you servants, as well as others, and therefore should cheerfully and patiently suffer for the sake of Christ, and his Gospel; and the rather, because he suffered, leaving us , or you, as the same copies, and the Vulgate Latin version read, an example that ye should follow his steps : Christ is an example to his people in the exercise of grace, as of faith, love, zeal, meekness, and humility; and in the discharge of duty, in his regard to the commands of the moral law, and positive institutions of religion; in his constancy in prayer; in frequent attendance on public worship; in his submission to the ordinance of baptism, and his celebration of the supper; and likewise in his sufferings; and in his meekness, patience, courage, and resignation to the will of God, which is what is here intended, and in which his people are to fellow and imitate him.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 18-25 -
    Servants in those days generally were slaves, and had heathen masters who often used them cruelly; yet the apostle directs them to be subjec to the masters placed over them by Providence, with a fear to dishonou or offend God. And not only to those pleased with reasonable service but to the severe, and those angry without cause. The sinful misconduc of one relation, does not justify sinful behaviour in the other; the servant is bound to do his duty, though the master may be sinfull froward and perverse. But masters should be meek and gentle to their servants and inferiors. What glory or distinction could it be, for professed Christians to be patient when corrected for their faults? But if when they behaved well they were ill treated by proud and passionat heathen masters, yet bore it without peevish complaints, or purposes of revenge, and persevered in their duty, this would be acceptable to God as a distinguishing effect of his grace, and would be rewarded by him Christ's death was designed not only for an example of patience unde sufferings, but he bore our sins; he bore the punishment of them, an thereby satisfied Divine justice. Hereby he takes them away from us The fruits of Christ's sufferings are the death of sin, and a new holy life of righteousness; for both which we have an example, and powerfu motives, and ability to perform also, from the death and resurrectio of Christ. And our justification; Christ was bruised and crucified as sacrifice for our sins, and by his stripes the diseases of our soul are cured. Here is man's sin; he goes astray; it is his own act. Hi misery; he goes astray from the pasture, from the Shepherd, and from the flock, and so exposes himself to dangers without number. Here is the recovery by conversion; they are now returned as the effect of Divine grace. This return is, from all their errors and wanderings, to Christ. Sinners, before their conversion, are always going astray their life is a continued error __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    εις
    1519 τουτο 5124 γαρ 1063 εκληθητε 2564 5681 οτι 3754 και 2532 χριστος 5547 επαθεν 3958 5627 υπερ 5228 ημων 2257 ημιν 2254 υπολιμπανων 5277 5723 υπογραμμον 5261 ινα 2443 επακολουθησητε 1872 5661 τοις 3588 ιχνεσιν 2487 αυτου 846

    Vincent's NT Word Studies

    21. Leaving (upolimpanwn). Only here in the New Testament.

    An example (upogrammon). Only here in the New Testament. A graphic word, meaning a copy set by writing-masters for their pupils. Some explain it as a copy of characters over which the student is to trace the lines.

    Follow (epakolouqhshte). Lit., follow upon. The compound verb implies close following. From writers and painters, the metaphor changes now to a guide.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET