King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Samuel 2:15


CHAPTERS: 1 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Samuel 2:15

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have sodden flesh of thee, but raw.

World English Bible

Yes, before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man who sacrificed, "Give meat to roast for the priest; for he will not accept boiled meat from you, but raw."

Douay-Rheims - 1 Samuel 2:15

Also before they burnt the fat, the servant of the priest came, and said to the man that sacrificed: Give me flesh to boil for the priest: for I will not take of thee sodden flesh, but raw.

Webster's Bible Translation

Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest; for he will not have boiled flesh of thee, but raw.

Original Hebrew

גם
1571 בטרם 2962 יקטרון 6999 את 853 החלב 2459 ובא 935 נער 5288 הכהן 3548 ואמר 559 לאישׁ 376 הזבח 2076 תנה 5414 בשׂר 1320 לצלות 6740 לכהן 3548 ולא 3808 יקח 3947 ממך 4480 בשׂר 1320 מבשׁל 1310 כי 3588 אם 518 חי׃ 2416

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Le 3:3-5,16 Ro 16:18 Php 3:19 Jude 1:12

SEV Biblia, Chapter 2:15

Asimismo, antes de quemar el sebo, venía el criado del sacerdote, y decía al que sacrificaba: Da carne que ase para el sacerdote; porque no tomará de ti carne cocida, sino cruda.

Clarke's Bible Commentary - 1 Samuel 2:15

Verse 15. Before they
burnt the fat] They would serve themselves before GOD was served! This was iniquity and arrogance of the first magnitude.

He will not have sodden flesh] He chooses roast meat, not boiled; and if they had it in the pot before the servant came, he took it out that it might be roasted.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. Also before they burnt the fat , etc.] Which belonged to the Lord, and was to be offered to him by fire, in the first place, as it ought to be; and the order of sacrificing required that he should have his part first before the priest or the owner: but so impious were the priests become, that the priest’s servant came, and said to the man that sacrificed ; not to the priest that offered, but to the man that brought his sacrifice to be offered by the priest: give flesh to roast for the priest ; meaning, not what was his by law, as the breast and shoulder, though for these he ought to have stayed until the fat was offered to the Lord; but other parts of the peace offering, which he had no right unto, for roasting or boiling, and yet in an imperious manner demanded it by his servant: for he will not have sodden flesh of thee, but raw though this was not the only reason of this demand, because they liked roast meat better than boiled; but because the three forked flesh hook did not always bring up the best pieces out of the boiling pot; and therefore he resolved to have flesh raw, that he might have the best, as well as dress it to his own liking.

Matthew Henry Commentary

Verses 11-26 - Samuel, being
devoted to the Lord in a special manner, was from a chil employed about the sanctuary in the services he was capable of. As he did this with a pious disposition of mind, it was called ministerin unto the Lord. He received a blessing from the Lord. Those young people who serve God as well as they can, he will enable to improve, that the may serve him better. Eli shunned trouble and exertion. This led him to indulge his children, without using parental authority to restrain an correct them when young. He winked at the abuses in the service of the sanctuary till they became customs, and led to abominations; and his sons, who should have taught those that engaged in the service of the sanctuary what was good, solicited them to wickedness. Their offenc was committed even in offering the sacrifices for sins, which typifie the atonement of the Saviour! Sins against the remedy, the atonemen itself, are most dangerous, they tread under foot the blood of the covenant. Eli's reproof was far too mild and gentle. In general, non are more abandoned than the degenerate children of godly persons, when they break through restraints.


Original Hebrew

גם 1571 בטרם 2962 יקטרון 6999 את 853 החלב 2459 ובא 935 נער 5288 הכהן 3548 ואמר 559 לאישׁ 376 הזבח 2076 תנה 5414 בשׂר 1320 לצלות 6740 לכהן 3548 ולא 3808 יקח 3947 ממך 4480 בשׂר 1320 מבשׁל 1310 כי 3588 אם 518 חי׃ 2416


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET