King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Kings 1:3


    CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Kings 1:3

    But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say unto them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

    World English Bible

    But the angel of Yahweh said to Elijah the Tishbite, "Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and tell them, 'Is it because there is no God in Israel, that you go to inquire of Baal Zebub, the god of Ekron?

    Douay-Rheims - 2 Kings 1:3

    And an angel of the Lord spoke to Elias the Thesbite, saying: Arise, and go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them: Is there not a God in Israel, that ye go to consult Beelzebub the god of Accaron?

    Webster's Bible Translation

    But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, Arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria, and say to them, Is it not because there is not a God in Israel, that ye go to inquire of Baal-zebub the god of Ekron?

    Original Hebrew

    ומלאך
    4397 יהוה 3068 דבר 1696 אל 413 אליה 452 התשׁבי 8664 קום 6965 עלה 5927 לקראת 7125 מלאכי 4397 מלך 4428 שׁמרון 8111 ודבר 1696 אלהם 413 המבלי 1097 אין 369 אלהים 430 בישׂראל 3478 אתם 859 הלכים 1980 לדרשׁ 1875 בבעל  זבוב 1176  אלהי 430  עקרון׃ 6138

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (3) -
    :15 1Ki 19:5,7 Ac 8:26; 12:7-11

    SEV Biblia, Chapter 1:3

    Entonces el ángel del SEÑOR habló a Elías tisbita, diciendo: Levántate, y sube a encontrarte con los mensajeros del rey de Samaria, y les dirás: ¿No hay Dios en Israel, que vosotros vais a consultar a Baal-zebub dios de Ecrón?

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 3. But the
    angel of the Lord said unto Elijah , etc.] One of the ministering spirits sent by the Lord to him: arise, go up to meet the messengers of the king of Samaria : that is, the king of Israel, whose capital city was Samaria: is it not because there is not a God in Israel ; known, acknowledged, and worshipped there, of whom there had been sufficient proof of his deity and divine perfections, as omniscience, omnipotence, etc. that ye go to inquire of Baalzebub the god of Ekron ? about future things, when they had God nigh unto them, fully acquainted with them, as this message shows.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-8 - When Ahaziah rebelled against the
    Lord, Moab revolted from him. Sin weakens and impoverishes us. Man's revolt from God is often punished by the rebellion of those who owe subjection to him. Ahaziah fell throug a lattice, or railing. Wherever we go, there is but a step between u and death. A man's house is his castle, but not to secure him agains God's judgments. The whole creation, which groans under the burden of man's sin, will, at length, sink and break under the weight like thi lattice. He is never safe that has God for his enemy. Those that wil not inquire of the word of God for their comfort, shall hear it to their terror, whether they will or no.


    Original Hebrew

    ומלאך 4397 יהוה 3068 דבר 1696 אל 413 אליה 452 התשׁבי 8664 קום 6965 עלה 5927 לקראת 7125 מלאכי 4397 מלך 4428 שׁמרון 8111 ודבר 1696 אלהם 413 המבלי 1097 אין 369 אלהים 430 בישׂראל 3478 אתם 859 הלכים 1980 לדרשׁ 1875 בבעל  זבוב 1176  אלהי 430  עקרון׃ 6138


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET