SEV Biblia, Chapter 16:15 Â¶ Y Absalón y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalén, y con él Ahitofel.
Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 16:15 Verse 15. The men of Israel] These words are wanting in the Chaldee, Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic, and in two of Kennicott's and Deuteronomy Rossi's MSS.
John Gill's Bible Commentary Ver. 15. And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem , etc.] At the same time that David and his people came to Bahurim; which, as Josephus says, was a place near to Jerusalem; and, according to Bunting f275 , was little more than a mile from it; though elsewhere he makes it three miles; so that had not David made the hasty flight he did, he had fallen into the hands of Absalom: and Ahithophel with him : a famous counsellor, and who had been of David’s privy council, and chief in it, (see 2 Samuel 15:12,31) and whom David refers to in ( Psalm 55:12-14).
Matthew Henry Commentary Verses 15-23 - The wisest counsellors of that age were Ahithophel and Hushai: Absalo thinks himself sure of success, when he has both; on them he relies and consults not the ark, though he had that with him. But miserabl counsellors were they both. Hushai would never counsel him to d wisely. Ahithophel counselled him to do wickedly; and so did a effectually betray him, as he did, who was designedly false to him: for they that advise men to sin, certainly advise them to their hurt. Afte all, honesty is the best policy, and will be found so in the long run Ahithophel gave wicked counsel to Absalom; to render himself so hatefu to his father, that he would never be reconciled to him; this curse policy was of the devil. How desperately wicked is the human heart __________________________________________________________________
Original Hebrew ואבשׁלום 53 וכל 3605 העם 5971 אישׁ 376 ישׂראל 3478 באו 935 ירושׁלם 3389 ואחיתפל 302 אתו׃ 854