King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 3:33


    CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Samuel 3:33

    And the king lamented over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?

    World English Bible

    The king lamented for Abner, and said, "Should Abner die as a fool dies?

    Douay-Rheims - 2 Samuel 3:33

    And the king mourning and lamenting
    over Abner, said: Not as cowards are wont to die, hath Abner died.

    Webster's Bible Translation

    And the king lamented
    over Abner, and said, Died Abner as a fool dieth?

    Original Hebrew

    ויקנן
    6969 המלך 4428 אל 413 אבנר 74  ויאמר 559  הכמות 4194  נבל 5036  ימות 4191  אבנר׃ 74  

    SEV Biblia, Chapter 3:33

    Y endechando el rey al mismo Abner, decía: ¡Murió Abner como muere un loco!

    Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 3:33

    Verse 33. The king lamented
    over Abner] This lamentation, though short, is very pathetic. It is a high strain of poetry; but the measure cannot be easily ascertained. Our own translation may be measured thus:- Died Abner as a fool dieth? Thy hands were not bound, Nor thy feet put into fetters.

    As a man falleth before the wicked.

    So hast thou fallen! Or thus:- Shall Abner die A death like to a villain's? Thy hands not bound, Nor were the fetters to thy feet applied.

    Like as one falls before the sons of guilt, So hast thou fallen! He was not taken away by the hand of justice, nor in battle, nor by accident: he died the death of a culprit by falling into the hands of a villain.

    This song was a heavy reproof to Joab; and must have galled him extremely, being sung by all the people.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 33. And the king lamented over Abner , etc.] Delivered an elegy or funeral oration, which he had composed on this occasion, as Josephus f71 suggests: for he had cried and wept before, but now he expressed something as follows: and said, died Abner as a fool dieth ? the meaning of the interrogation is, he did not; the Targum is “did Abner die as wicked men die?” no, he did not; he did not die for any wickedness he had been guilty of; he did not die as a malefactor, whose crime has been charged and proved in open court, and sentence of condemnation pronounced on him righteously for it; but he died without anything being laid to his charge, and much less proved, and without judge or jury; he was murdered in a clandestine, insidious, and deceitful manner; so the word “fool” is often taken in Scripture for a wicked man, especially in the book of Proverbs; the Septuagint version leaves the word untranslated, “died Abner according to the death of Nabal?” no; but it could hardly be thought that David would mention the name of any particular person on such an occasion.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 22-39 - Judgments are prepared for such scorners as Abner; but
    Joab, in what he did, acted wickedly. David laid Abner's murder deeply to heart, and in many ways expressed his detestation of it. The guilt of blood brings curse upon families: if men do not avenge it, God will. It is a sad thing to die like a fool, as they do that any way shorten their ow days, and those who make no provision for another world. Who would be fond of power, when a man may have the name of it, and must be accountable for it, yet is hampered in the use of it? David ought to have done his duty, and then trusted God with the issue. Carnal polic spared Joab. The Son of David may long delay, but never fails to punis impenitent sinners. He who now reigns upon the throne of David, has kingdom of a nobler kind. Whatever He doeth, is noticed by all his willing people, and is pleasing to them __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    ויקנן 6969 המלך 4428 אל 413 אבנר 74  ויאמר 559  הכמות 4194  נבל 5036  ימות 4191  אבנר׃ 74  


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET