ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 3:33
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:33 И оплакал царь Авенира, говоря: смертью ли подлого умирать Авениру?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויקנן
    6969 המלך 4428 אל 413 אבנר 74  ויאמר 559  הכמות 4194  נבל 5036  ימות 4191  אבנר׃ 74  
    Украинская Библия

    3:33 І заспівав цар жалобну пісню над Авнером та й сказав: Чи Авнер мав загинути смертю негідного?


    Ыйык Китеп
    3:33 Падыша Абенерди жоктоп мындай деп ыйлады: «Абенер ушинтип жүзү карага окшоп өлөт беле?

    Русская Библия

    3:33 И оплакал царь Авенира, говоря: смертью ли подлого умирать Авениру?


    Греческий Библия
    και
    2532 εθρηνησεν ο 3588 3739 βασιλευς 935 επι 1909 αβεννηρ και 2532 ειπεν 2036 5627 ει 1488 5748 κατα 2596 τον 3588 θανατον 2288 ναβαλ αποθανειται 599 5695 αβεννηρ
    Czech BKR
    3:33 V tom naшнkaje krбl pro Abnera, шekl: Tak-liћ jest mмl umшнti Abner, jako umнrб nмjakэ niиemnэ иlovмk?

    Болгарская Библия

    3:33 И царят плака над Авенира, и каза: - Трябваше ли Авенир да умре, както умира безумен?


    Croatian Bible

    3:33 Tada kralj ispjeva ovu tuћaljku za Abnerom: "Zar morade umrijeti Abner kako umire luda?


    Новой Женевской Библии

    (33) смертью ли подлого. Как "подлого" здесь переведено древнееврейское слово, обозначающее "глупец"; именно от него образовано имя Навал (см., напр., Шар. 25,3).



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET