ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 3:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:24 И пришел Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушел?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויבא
    935 יואב 3097 אל 413 המלך 4428 ויאמר 559 מה 4100 עשׂיתה 6213 הנה 2009 בא 935 אבנר 74  אליך 413  למה 4100  זה 2088  שׁלחתו 7971 וילך 1980 הלוך׃ 1980
    Украинская Библия

    3:24 І прийшов Йоав до царя та й сказав: Що ти зробив? Ось приходив до тебе Авнер, нащо ти відпустив його, і він відійшов?


    Ыйык Китеп
    3:24 Жойап падышага келип, мындай деди: «Сен эмне кылдың? Абенер сага келип кетиптир. Аны эмне эчүн коё бердиң, эмне эчүн кетирип жибердиң?

    Русская Библия

    3:24 И пришел Иоав к царю и сказал: что ты сделал? Вот, приходил к тебе Авенир; зачем ты отпустил его, и он ушел?


    Греческий Библия
    και
    2532 εισηλθεν 1525 5627 ιωαβ προς 4314 τον 3588 βασιλεα 935 και 2532 ειπεν 2036 5627 τι 5100 2444 τουτο 5124 εποιησας 4160 5656 ιδου 2400 5628 ηλθεν 2064 5627 αβεννηρ προς 4314 σε 4571 και 2532 ινα 2443 τι 5100 2444 εξαπεσταλκας αυτον 846 και 2532 απεληλυθεν 565 5754 εν 1722 1520 ειρηνη 1515
    Czech BKR
    3:24 Protoћ vљed Joбb k krбli, шekl: Co jsi uиinil? Aj, pшiљel byl Abner k tobм; proи jsi ho pustil, aby zase odљel?

    Болгарская Библия

    3:24 Тогава Иоав влезе при царя и рече: Що си сторил? Ето Авенир е дохождал при тебе; защо си го изпратил та си е отишъл?


    Croatian Bible

    3:24 Tada Joab doрe kralju i reиe mu: "Љto si uиinio? Abner je doљao k tebi, zaљto si ga otpustio da ode u miru?



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET