ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Царств 3:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:8 Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я--собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отца твоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь ныне на мне грех из-за женщины.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויחר
    2734 לאבנר 74  מאד 3966  על 5921  דברי 1697  אישׁ  בשׁת 378 ויאמר 559 הראשׁ 7218 כלב 3611 אנכי 595 אשׁר 834 ליהודה 3063 היום 3117 אעשׂה 6213 חסד 2617 עם 5973 בית 1004 שׁאול 7586 אביך 1  אל 413  אחיו 251  ואל 413  מרעהו 4828  ולא 3808  המציתך 4672 ביד 3027 דוד 1732 ותפקד 6485 עלי 5921 עון 5771 האשׁה 802 היום׃ 3117
    Украинская Библия

    3:8 І дуже запалився Авнерові гнів на слова Іш-Бошетові, і він сказав: Чи я псяча юдська голова? Сьогодні я роблю ласку домові твого батька Саула, його братам та його приятелям, і не віддав тебе в Давидову руку, а ти сьогодні згадав на мені гріх цієї жінки?


    Ыйык Китеп
    3:8 Ишпошеттин сөзүнө Абенер абдан ачууланып, мындай деди: «Мен, эмне, Жүйүт итинин башымынбы? Мен Жүйүткө каршы туруп, атаң Шабулдун эй-бүлөсүнө, бир туугандарына, досторуна ушул күнгө чейин жакшылык кылып келдим, сени Дөөттүн колуна салып берген жокмун, сен болсо мени ушул аял эчүн күнөөлөп жатасың.

    Русская Библия

    3:8 Авенир же сильно разгневался на слова Иевосфея и сказал: разве я--собачья голова? Я против Иуды оказал ныне милость дому Саула, отца твоего, братьям его и друзьям его, и не предал тебя в руки Давида, а ты взыскиваешь ныне на мне грех из-за женщины.


    Греческий Библия
    και
    2532 εθυμωθη 2373 5681 σφοδρα 4970 αβεννηρ περι 4012 του 3588 λογου 3056 μεμφιβοσθε και 2532 ειπεν 2036 5627 αβεννηρ προς 4314 αυτον 846 μη 3361 κεφαλη 2776 κυνος εγω 1473 ειμι 1510 5748 εποιησα 4160 5656 ελεος 1656 σημερον 4594 μετα 3326 του 3588 οικου 3624 σαουλ 4549 του 3588 πατρος 3962 σου 4675 και 2532 περι 4012 αδελφων 80 και 2532 γνωριμων και 2532 ουκ 3756 ηυτομολησα εις 1519 τον 3588 οικον 3624 δαυιδ και 2532 επιζητεις επ 1909 ' εμε 1691 υπερ 5228 αδικιας 93 γυναικος 1135 σημερον 4594
    Czech BKR
    3:8 Tedy rozhnмvav se Abner velmi pro slova Izbozetova, шekl: I zdali jб jsem psн hlava, kterэћ jsem proti Judovi dnes uиinil milosrdenstvн s domem Saule otce tvйho, s bratшнmi jeho i pшнbuznэmi jeho, a nevydal jsem tм v ruku Davidovu, a vљak vyhledбvбљ na mnм dnes nepravosti tй ћeny.

    Болгарская Библия

    3:8 Тогава Авенир много се разяри за думите на Исвостея, и рече: Кучешка глава ли съм аз откъм Юдовата страна? Днес показвам благост към дома на баща ти Саула, към братята му и към приятелите му, като не те предадох в Давидовата ръка, и пак ме обвиняваш днес за тая жена!


    Croatian Bible

    3:8 Na te Iљbaalove rijeиi Abner se razgnjevi i reиe: "Zar sam ja pasja glava u Judi? Do danas sam samo dobro иinio domu tvoga oca Љaula, njegovoj braжi i njegovim prijateljima; nisam dopustio da padneљ u Davidove ruke, a ti me danas prekoravaљ zbog obiиne ћene!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    Ps 76:10 Mr 6:18,19


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    6-11

    . "
    Авенир счел дело Иевосфея совсем потерянным и замыслил, быть может, на развалинах его царства основать свое собственное. Он обольстил бывшую наложницу Саулову Ресфу и овладел ею. По тогдашним понятиям это обозначало, что Авенир как бы вступал в права самого Саула. Что предпринял бы он далее в качестве, так сказать, уже отца Иевосфея, неизвестно. Вернее всего то, что он так или иначе постепенно перенес бы на себя все прерогативы царской власти и, не делая, быть может, никакого физического насилия над Иевосфеем, лишил бы его даже и тени царской власти. Иевосфей, однако, почувствовал опасность и с неожиданной для Авенира твердостью поставил ему на вид бесчестность его поступка. Никогда не чувствовавший себя действительным подданным Иевосфея, вместо страха и раскаяния, Авенир ответил на это справедливое замечание вспышкой необузданного гнева. Тем не менее он должен был бросить свои первоначальный план, успех которого основывался главным образом на предполагаемой неспособности Иевосфея к какому бы то ни было протесту, и решился в досаде (иначе трудно объяснить) привести в исполнение свою угрозу: изменить Иевосфею в пользу Давида" (Я. Богородский, "Еврейские цари", с. 142-143).

    12. Чья эта земля, т. е. кому должна принадлежать земля евреев? Весь народ Израильский, т. е. все царство Иевосфея.

    13. "Что было бы, если бы Давид не принял предложение Авенира? Было бы то, что на месте Иевосфея в скором же времени явился бы узурпатор, - если не сам Авенир, то кто-нибудь другой, - которого Давид не мог, да и не должен был терпеть. Пришлось бы предпринять новую, быть может, продолжительную, междуусобную войну. Этим могли воспользоваться враждебные евреям соседние народы, и Израиль был бы доведен до полного политического ничтожества. В силу таких-то, нужно думать, соображений Давид и решился ускорить неизбежную развязку" (Я. Богородский, "Еврейские цари", с. 144).

    Не увидишь лица моего, если не приведешь с собою Мелхолы, дочери Саула (1 Цар XVIII:20, 26; XXV:44). Возвращение Мелхолы, насильно отданной Саулом другому, было бы восстановлением чести Давида, а вместе с тем и восстановлением его связи с царствующем домом Саула, подкреплявшей в глазах народа его права на еврейский престол.

    14. См. 1 Цар XVIII:20-28.

    15. См. 1 Цар XXV:44. По объяснению блаж. Феодорита, в данном случае не было нарушения закона, изложенного во Втор XXIV:4, так как "Давид не отпускал от себя Мелхолы; но отец ее, противозаконно разлучив ее с супругом, отдал другому. Посему сочетание с другим (Фалтием) было не браком, а насилием" (толк. на 2 Цар, вопр. 11).

    16. Бахурим - город Вениаминова колена.

    17. Вчера и третьего дня, т. е. прежде, во время царствования Саула, вы упорно желали видеть своим царем победителя филистимлян - отважного, разумного и скромного Давида.

    18. См. 1 Цар XVI; 2 Цар V:1-2.

    19. Все, чего желали Израиль и весь дом Вениаминов от своего будущего царя.

    27. И умер Авенир за кровь Асаила. См. II:18-23; III:30. Одновременно c этим можно допустить и иное объяснение поступка Иоава: убивая Авенира, Иоав желал избавиться от своего соперника при Давиде.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET