King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 11:15


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 11:15

And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.

World English Bible

As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.

Douay-Rheims - Acts 11:15

And when I had begun to speak, the Holy Ghost fell upon them, as upon us also in the beginning.

Webster's Bible Translation

And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.

Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP δε 1161 CONJ τω 3588 T-DSM αρξασθαι 756 5670 V-AMN με 3165 P-1AS λαλειν 2980 5721 V-PAN επεπεσεν 1968 5627 V-2AAI-3S το 3588 T-NSN πνευμα 4151 N-NSN το 3588 T-NSN αγιον 40 A-NSN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM ωσπερ 5618 ADV και 2532 CONJ εφ 1909 PREP ημας 2248 P-1AP εν 1722 PREP αρχη 746 N-DSF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
Ac 10:34-44

SEV Biblia, Chapter 11:15

Y cuando comenc a hablar, cay el Espíritu Santo sobre ellos, tambin como sobre nosotros al principio.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 15. And as I began to speak , etc.], That is, whilst he was speaking; the word begin with Luke, both, in his
Gospel and in this history, is used not to denote the time or order of any action, but the thing itself; as in ( Luke 4:21 20:9 Acts 1:1) for otherwise it was towards the close, and not at the beginning of his discourse, that what follows happened: the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning ; of our ministry, since the death, resurrection, and ascension of Christ; meaning on the day of Pentecost, and that the Holy Ghost fell on Cornelius and those that were with him, in a like visible form, and in the same kind of gifts, as speaking with tongues, as on them.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-18 - The imperfect state of human nature strongly appears, when godl persons are displeased even to hear that the word of
God has bee received, because their own system has not been attended to. And we ar too apt to despair of doing good to those who yet, when tried, prove very teachable. It is the bane and damage of the church, to shut ou those from it, and from the benefit of the means of grace, who are no in every thing as we are. Peter stated the whole affair. We should a all times bear with the infirmities of our brethren; and instead of taking offence, or answering with warmth, we should explain ou motives, and show the nature of our proceedings. That preaching i certainly right, with which the Holy Ghost is given. While men are very zealous for their own regulations, they should take care that they d not withstand God; and those who love the Lord will glorify him, when made sure that he has given repentance to life to any fellow-sinners Repentance is God's gift; not only his free grace accepts it, but his mighty grace works it in us, grace takes away the heart of stone, an gives us a heart of flesh. The sacrifice of God is a broken spirit.


Greek Textus Receptus


εν
1722 PREP δε 1161 CONJ τω 3588 T-DSM αρξασθαι 756 5670 V-AMN με 3165 P-1AS λαλειν 2980 5721 V-PAN επεπεσεν 1968 5627 V-2AAI-3S το 3588 T-NSN πνευμα 4151 N-NSN το 3588 T-NSN αγιον 40 A-NSN επ 1909 PREP αυτους 846 P-APM ωσπερ 5618 ADV και 2532 CONJ εφ 1909 PREP ημας 2248 P-1AP εν 1722 PREP αρχη 746 N-DSF

Robertson's NT Word Studies

11:15 {As I began to speak} (en twi arxasqai me lalein). en with the locative of the articular aorist infinitive arxasqai (punctiliar action simply) and the accusative of general reference. The second infinitive lalein (to speak) is dependent on arxasqai, "In the beginning to speak as to me." {Even as on us at the beginning} (hwsper kai ef' hemas en arcei). Peter recalls vividly the events at
Pentecost, the speaking with tongues and all. It is noteworthy that Peter does not here repeat his sermon. "He rests his defence, not on what he said, but on what God did" (Furneaux).


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET