SEV Biblia, Chapter 11:31 Y serán puestos brazos de su parte; y contaminarán el santuario de fortaleza, y quitarán el continuo sacrificio , y pondrán la abominación de asolamiento.
Clarke's Bible Commentary - Daniel 11:31 Verse 31. And arms shall stand on his part] After Antiochus, arms, that is, the Romans, shall stand up: for arms in this prophecy every where denote military potter, and standing up, the power in activity and conquering. Both Sir Isaac Newton and Bp. Newton agree, that what follows is spoken of the Romans. Hitherto Daniel has described the actions of the kings of the north and of the south, that of the kings of Syria and Egypt; but, upon the conquest of Macedon by the Romans, he has left off describing the actions of the Greeks, and begun to describe those of the Rom. in Greece, who conquered Macedon, Illyricum, and Epirus, in the year of the era of Nabonassar, 580. Thirty-five years after, by the will of Attalus, they inherited all Asia westward of Mount Taurus; sixty-five years after they conquered the kingdom of Syria, and reduced it into a province; and thirty-four years after they did the same to Egypt. By all these steps the Roman arms stood up over the Greeks; and after ninety-five years more, by making war upon the Jews, they polluted the sanctuary of strength, - the temple, (so called by reason of its fortifications,) and took away the daily sacrifice and placed the abomination that maketh desolate, or of the desolator; for that this abomination was thus placed after the time of Christ, appears from Matt. xxiv. 15.
In the sixteenth year of the Emperor Adrian, A.D. 132, they placed this abomination by building a temple to Jupiter Capitolinus, where the temple of God in Jerusalem stood; upon which the Jews, under Barchocab, rose up against the Romans. But in this war they had fifty cities demolished, nine hundred and fifty of their best towns destroyed, and eighty thousand men were slain by the sword; and in the end of the war, A.D. 136, were banished Judea on pain of death; and thenceforth the land became desolate. See Observations on Daniel, and Bp. Newton on the Prophecies.
Matthew Henry Commentary
The vision of the Scriptures of truth.
Dan. 11:1-30 The angel shows Daniel the succession of the Persian an Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea wa between their dominions, and affected by their contests. From Dan 11:5-30, is generally considered to relate to the events which came to pass during the continuance of these governments; and from Dan. 11:21 to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violen persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldl pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shal infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and ar deceived; but those who know God will trust in him, and he will enabl them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict.
Dan. 11:31-45 The remainder of this prophecy is very difficult, an commentators differ much respecting it. From Antiochus the accoun seems to pass to antichrist. Reference seems to be made to the Roma empire, the fourth monarchy, in its pagan, early Christian, and papa states. The end of the Lord's anger against his people approaches, a well as the end of his patience towards his enemies. If we would escap the ruin of the infidel, the idolater, the superstitious and crue persecutor, as well as that of the profane, let us make the oracles of God our standard of truth and of duty, the foundation of our hope, an the light of our paths through this dark world, to the glorious inheritance above __________________________________________________________________
Original Hebrew וזרעים 2220 ממנו 4480 יעמדו 5975 וחללו 2490 המקדשׁ 4720 המעוז 4581 והסירו 5493 התמיד 8548 ונתנו 5414 השׁקוץ 8251 משׁומם׃ 8074