King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Psalms 16:8


CHAPTERS: Psalms 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Psalms 16:8

I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

World English Bible

I have set Yahweh always before me. Because he is at my right hand, I shall not be moved.

Douay-Rheims - Psalms 16:8

I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.

Webster's Bible Translation

I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

Original Hebrew

שׁויתי
7737 יהוה 3068 לנגדי 5048 תמיד 8548 כי 3588  מימיני 3225 בל 1077  אמוט׃ 4131  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (8) -
:139:18 Ac 2:25-28 Heb 11:27

SEV Biblia, Chapter 16:8

¶ Al SEÑOR he puesto siempre delante de mí; porque estando El a mi diestra, no seré conmovido.

Clarke's Bible Commentary - Psalms 15:8

Verse 8. I have set the
Lord always before me ] This verse, and all to the end of ver. 11, are applied by St. Peter to the death and resurreetion of Christ. Acts ii. 25, &c.

In all that our Lord did, said, or suffered, he kept the glory of the Father and the accomplishment of his purpose constantly in view. He tells us that he did not come down from heaven to do his own will, but the will of the Father who had sent him. See John xvii. 4.

He is at my right hand ] That is, I have his constant presence, approbation, and support. All this is spoken by Christ as man.

I shall not be moved. ] Nothing can swerve me from my purpose; nothing can prevent me from fulfilling the Divine counsel, in reference to the salvation of men.


Matthew Henry Commentary

This psalm begins with expressions of devotion, which may be applied to Christ; but ends with such confidence of a resurrection, as must be applied to Christ, and to him only.

--David flees to God's protection, with cheerful, believing confidence Those who have avowed that the Lord is their Lord, should often pu themselves in mind of what they have done, take the comfort of it, an live up to it. He devotes himself to the honour of God, in the servic of the saints. Saints on earth we must be, or we shall never be saint in heaven. Those renewed by the grace of God, and devoted to the glor of God, are saints on earth. The saints in the earth are excellen ones, yet some of them so poor, that they needed to have David' goodness extended to them. David declares his resolution to have n fellowship with the works of darkness; he repeats the solemn choice he had made of God for his portion and happiness, takes to himself the comfort of the choice, and gives God the glory of it. This is the language of a devout and pious soul. Most take the world for their chief good, and place their happiness in the enjoyments of it; but ho poor soever my condition is in this world, let me have the love an favour of God, and be accepted of him; let me have a title by promis to life and happiness in the future state; and I have enough. Heaven is an inheritance; we must take that for our home, our rest, ou everlasting good, and look upon this world to be no more ours, than the country through which is our road to our Father's house. Those tha have God for their portion, have a goodly heritage. Return unto the rest, O my soul, and look no further. Gracious persons, though the still covet more of God, never covet more than God; but, being satisfied of his loving-kindness, are abundantly satisfied with it they envy not any their carnal mirth and delights. But so ignorant an foolish are we, that if left to ourselves, we shall forsake our ow mercies for lying vanities. God having given David counsel by his wor and Spirit, his own thoughts taught him in the night season, an engaged him by faith to live to God. Verses #(8-11), are quoted by St Peter in his first sermon, after the pouring out of the Spirit on the day of Pentecost, Ac 2:25-31; he declared that David in them speak concerning Christ, and particularly of his resurrection. And Chris being the Head of the body, the church, these verses may be applied to all Christians, guided and animated by the Spirit of Christ; and we ma hence learn, that it is our wisdom and duty to set the Lord alway before us. And if our eyes are ever toward God, our hearts and tongue may ever rejoice in him. Death destroys the hope of man, but not the hope of a real Christian. Christ's resurrection is an earnest of the believer's resurrection. In this world sorrow is our lot, but in heave there is joy, a fulness of joy; our pleasures here are for a moment but those at God's right hand are pleasures for evermore. Through thi thy beloved Son, and our dear Saviour, thou wilt show us, O Lord, the path of life; thou wilt justify our souls now, and raise our bodies by thy power at the last day; when earthly sorrow shall end in heavenl joy, pain in everlasting happiness __________________________________________________________________


Original Hebrew

שׁויתי 7737 יהוה 3068 לנגדי 5048 תמיד 8548 כי 3588  מימיני 3225 בל 1077  אמוט׃ 4131  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET