ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -2 Тимофею 3:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:15 Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 οτι 3754 απο 575 βρεφους 1025 τα 3588 ιερα 2413 γραμματα 1121 οιδας 1492 5758 τα 3588 δυναμενα 1410 5740 σε 4571 σοφισαι 4679 5658 εις 1519 σωτηριαν 4991 δια 1223 πιστεως 4102 της 3588 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424
    Украинская Библия

    3:15 І ти знаєш з дитинства Писання святе, що може зробити тебе мудрим на спасіння вірою в Христа Ісуса.


    Ыйык Китеп
    3:15 Анын эстүнө, Машайак Ыйсага болгон ишеним аркылуу куткарылууга боло тургандыгын түшүндүрүүчү Ыйык Жазууну сен бала чагыңдан эле билесиң.

    Русская Библия

    3:15 Притом же ты из детства знаешь священные писания, которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса.


    Греческий Библия
    και
    2532 οτι 3754 απο 575 βρεφους 1025 τα 3588 ιερα 2413 γραμματα 1121 οιδας 1492 5758 τα 3588 δυναμενα 1410 5740 σε 4571 σοφισαι 4679 5658 εις 1519 σωτηριαν 4991 δια 1223 πιστεως 4102 της 3588 εν 1722 χριστω 5547 ιησου 2424
    Czech BKR
    3:15 A ћe hned od dмtinstvн svatб Pнsma znбљ, kterбћ tм mohou moudrйho uиiniti k spasenн skrze vнru, kterбћ jest v Kristu Jeћнљi.

    Болгарская Библия

    3:15 и от детинство знаеш свещенните писания, които могат да те направят мъдър за спасение чрез вяра в Христа Исуса.


    Croatian Bible

    3:15 i da od malena poznajeљ Sveta pisma koja su vrsna uиiniti te mudrim tebi na spasenje po vjeri, vjeri u Kristu Isusu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(15) - 

    2Ti 1:5 1Sa 2:18 2Ch 34:3 Ps 71:17 Pr 8:17; 22:6 Ec 12:1 Lu 1:15


    Новой Женевской Библии

    (15) из детства. Согласно обычаю, евреи начинали обучать ребенка закону Моисееву, когда ему исполнялось пять лет.

    знаешь священные писания. Лжеучители искажали Ветхий Завет (1Тим.1,7; Тит.3,9). Тимофей должен помнить наставления в истине, которые он получил от матери и бабки. Слово "писания" означает здесь книги ВЗ. Новый Завет в нынешнем его виде в то время еще не существовал, а некоторые из его книг, вероятно, не были еще написаны.

    которые могут умудрить тебя во спасение верою во Христа Иисуса. Ветхий Завет, правильно истолкованный, приводит к пониманию центральной роли Иисуса Христа в Божественном замысле, предначертанном всему творению.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-17

    Тимофею поможет в этом случае и его знакомство со Священным Писанием, которое он изучил еще в детстве, очевидно, под руководством своей матери и бабки (ср. I:5
    ). Писание свидетельствует о Христе (Ин. V:39, 45 и сл.).

    Умудрить во спасение - т. е. в отношении к сущности спасения; они дадут ему правильно разуметь, в чем именно состоит спасение. И спасение это достигается верою в Иисуса Христа (ср. Рим III:25: очищение верою).

    Все писание... возможно перевести "всякое писание, вдохновенное от Бога, полезно также для того, чтобы научить обличать...". Таким образом, частица kai - "и" должна быть опущена, как она выпускается в Пешито, в некоторых рукописях Вульгаты и у многих древних толкователей. Выражение же pasa (без артикля) не может означать всю совокупность ветхозаветных книг (они называются в Новом Завете, напр. в Евангелии Мф. 21:42, писаниями ai grafai), а означает какое угодно богодухновенное писание, в том числе и новозаветные книги, некоторые из коих в то время уже существовали. Апостол мог назвать и свое писание богодухновенным, раз он об устной проповеди своей и других апостолов говорил, что она имеет своим источником Святого Духа (2Кор. III:3).

    Да будет совершен Божий человек..., т. е. нужно читать богодухновенное писание для того, чтобы сделаться добрым служителем и проповедником Христа.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET