ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Амос 3:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:14 Ибо в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его, взыщу и за жертвенники в Вефиле, и отсечены будут роги алтаря, и падут на землю.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כי
    3588 ביום 3117 פקדי 6485 פשׁעי 6588 ישׂראל 3478 עליו 5921 ופקדתי 6485 על 5921 מזבחות 4196 בית  אל 1008  ונגדעו 1438 קרנות 7161 המזבח 4196 ונפלו 5307 לארץ׃ 776
    Украинская Библия

    3:14 Бо в той день, коли Я покараю Ізраїля за провини його, то Я покараю за жертівники Бет-Елу, і будуть відрубані роги жертівника, і на землю попадають.


    Ыйык Китеп
    3:14 Анткени Мен Ысрайылды өз кылмыштары эчүн жазага тарткан күнү Бейтелдеги курмандык чалынуучу жайлары эчүн да жазага тартам, ошондо курмандык чалынуучу жайдын мүйүздөрү кыйылып, жерге түшөт.

    Русская Библия

    3:14 Ибо в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его, взыщу и за жертвенники в Вефиле, и отсечены будут роги алтаря, и падут на землю.


    Греческий Библия
    διοτι
    1360 εν 1722 1520 τη 3588 ημερα 2250 οταν 3752 εκδικω ασεβειας 763 του 3588 ισραηλ 2474 επ 1909 ' αυτον 846 και 2532 εκδικησω 1556 5692 επι 1909 τα 3588 θυσιαστηρια 2379 βαιθηλ και 2532 κατασκαφησεται τα 3588 κερατα 2768 του 3588 θυσιαστηριου 2379 και 2532 πεσουνται 4098 5699 επι 1909 την 3588 γην 1093
    Czech BKR
    3:14 Ћe v ten den, kdyћ Izraele trestati budu pro pшestoupenн jeho, navљtнvнm takй oltбшe v Bethel, a odќati budou rohovй oltбшe, tak ћe spadnou na zem.

    Croatian Bible

    3:14 "Onoga dana kad kaznim Izraela za zloиine, kaznit жu i ћrtvenike betelske; ћrtveniиki жe se rozi odlomiti i na tlo popadati.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ex 32:34


    Новой Женевской Библии

    (14) в тот день, когда Я взыщу с Израиля за преступления его. Ср. Исх.32,34.

    жертвенники в Вефиле. Иеровоам I воздвиг алтарь в Вефиле и установил золотого тельца, чтобы израильтяне впредь поклонялись ему. И алтарь, и телец были разрушены Иосией во время его попыток провести религиозную реформу.

    роги алтаря. Для того, чтобы получить убежище, преследуемому нужно было взяться за роги алтаря (ср. 3Цар.1,49-51), что, однако, не всегда его спасало (3Цар.2,28-35). В данном случае говорится о том, что роги эти будут отсечены, и тогда последнее средство спасения отнимется у греховного Израиля.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    14-15

    . В ст. 14-15 излагается то, к слушанию чего приглашает
    пророк в ст. 13-м. Пророк возвещает разрушение жертвенников Израиля и жилищ. Некоторые авторы (Велльг., Новак, Гоонакер), ввиду того, упоминание о жертвеннике Вефильском наряду с домами кажется неожиданным в речи, где пророк обличает вельмож самарийских за их роскошь, высказывают предположение, что вторая половина ст. 14 представляет позднейшее добавление или же перенесена из следующей главы (cp. IV:9 и д. ). Но твердых оснований для такого предположения нет. - И отсечены будут роги алтаря. О четырех рогах жертвенника всесожжений говорится в Исх XXVII:2; о рогах жертвенника курений в Исх XXX:2. Рога составляли существенную часть жертвенника (ср. впрочем Исх XX:24; Нав VII:30; 1 Сам XIV:33 (???)). При некоторых жертвоприношениях они помазывались кровью жертвенного животного (Исх XXIX:12; Лев IV:7, 18, 25). Очистительное значение рогов выражалось в том, что они служили местом убежища: Адония и Иоав искали спасения у жертвенника, ухватившись за рога его (3 Цар I:50; II:28). Вследствие указанного важного значения рогов, пророк упоминает нарочито о разрушении рогов жертвенника. - Дом зимний и дом летний: по объяснению блаж. Иеронима богатые жители Самарии могли иметь особые дома для зимы - и для лета; первые обращены были на север, а вторые на юг. Другие комментаторы полагают, что зимними и летними домами назывались только разные этажи одних и тех же домов: нижние - для прохлады от летнего зноя (Суд III:20), верхние, окруженные галереями и снабженные жаровнями (Иер XXXVI:22), - для зимы (Харпер, Юнгеров). В слав. т. зимний дом называется "дом с преклеты", т. е. дом обнесенный для защиты от ветра стеною, забором или галереей. - И исчезнут домы с украшениями из слоновой кости - евр. beththej haschschen (ср. 3 Цар X:18; II п. V:14; Пс XLV:9) означает или дома, украшенные слоновой костью, или, как объясняет св. Ефрем Сирин, дома, наполненные утварью из слоновой кости. Пророк говорит о домах самарийской знати и предвозвещает разрушение их или от неприятеля, под которым он разумеет ассириян, или от землетрясения.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET