ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Ездра 5:14
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:14 да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, --вынес Кир царь из храма Вавилонского; и отдали [их] по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואף
    638 מאניא 3984 די 1768 בית 1005 אלהא 426 די 1768 דהבה 1722 וכספא 3702 די 1768 נבוכדנצר 5020 הנפק 5312 מן 4481 היכלא 1965 די 1768 בירושׁלם 3390 והיבל 2987 המו 1994 להיכלא 1965 די 1768 בבל 895 הנפק 5312 המו 1994 כורשׁ 3567 מלכא 4430 מן 4481 היכלא 1965 די 1768 בבל 895 ויהיבו 3052 לשׁשׁבצר 8340 שׁמה 8036 די 1768 פחה 6347 שׂמה׃ 7761
    Украинская Библия

    5:14 А також посуд Божого дому, золотий та срібний, що Навуходоносор був виніс із єрусалимського храму й заніс його до храму вавилонського, виніс його цар Кір із вавилонського храму й дав мужеві, ім'я його Шешбаццар, якого він настановив намісником.


    Ыйык Китеп
    5:14 Небухаданасар Иерусалимдеги ийбадатканадан алып чыгып, Бабыл ийбадатканасына койгон Кудай эйүндөгү алтын-күмүш идиштерди да Кореш падыша кайрадан Бабыл ийбадатканасынан алып, өзү дубан башчы кылып дайындаган Шешпатсар дегендин колуна тапшырып,

    Русская Библия

    5:14 да и сосуды дома Божия, золотые и серебряные, которые Навуходоносор вынес из храма Иерусалимского и отнес в храм Вавилонский, --вынес Кир царь из храма Вавилонского; и отдали [их] по имени Шешбацару, которого он назначил областеначальником,


    Греческий Библия
    και
    2532 τα 3588 σκευη 4632 του 3588 οικου 3624 του 3588 θεου 2316 τα 3588 χρυσα 5552 και 2532 τα 3588 αργυρα 693 α 1 3739 ναβουχοδονοσορ εξηνεγκεν απο 575 οικου 3624 του 3588 εν 1722 1520 ιερουσαλημ 2419 και 2532 απηνεγκεν 667 5656 αυτα 846 εις 1519 ναον 3485 του 3588 βασιλεως 935 εξηνεγκεν αυτα 846 κυρος ο 3588 3739 βασιλευς 935 απο 575 ναου 3485 του 3588 βασιλεως 935 και 2532 εδωκεν 1325 5656 τω 3588 σασαβασαρ τω 3588 θησαυροφυλακι τω 3588 επι 1909 του 3588 θησαυρου 2344
    Czech BKR
    5:14 Nadto i nбdoby domu Boћнho zlatй a stшнbrnй, kterйћ byl Nabuchodonozor vynesl z chrбmu, jenћ byl v Jeruzalйmм, a vnesl je do chrбmu Babylonskйho, i ty vynesl Cэrus krбl z chrбmu Babylonskйho, a dбny jsou Sesbazarovi, jehoћ byl vэvodou ustanovil.

    Болгарская Библия

    5:14 Още и златните и сребърните вещи на Божия дом, които Навуходоносор бе взел от храма що бе в Ерусалим и бе отнесъл в капището във Вавилон, тях цар Кир извади от вавилонското капище, и те бяха предадени на някой си по име Сасавасар, когото бе направил областен управител;


    Croatian Bible

    5:14 Joљ i zlatno i srebrno posuрe Doma Boћjega, koje Nabukodonozor bijaљe odnio iz svetiљta u Jeruzalemu i prenio ga u svetiљte babilonsko, uzeo je kralj Kir iz svetiљta u Babilonu i predao иovjeku po imenu Љeљbasaru, koga je postavio upraviteljem,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(14) - 

    Ezr 1:7-10; 6:5 2Ch 36:7,18 Jer 52:19 Da 5:2,3



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET