ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иакова 1:21
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:21 Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    διο
    1352 αποθεμενοι 659 5642 πασαν 3956 ρυπαριαν 4507 και 2532 περισσειαν 4050 κακιας 2549 εν 1722 πραυτητι 4240 δεξασθε 1209 5663 τον 3588 εμφυτον 1721 λογον 3056 τον 3588 δυναμενον 1410 5740 σωσαι 4982 5658 τας 3588 ψυχας 5590 υμων 5216
    Украинская Библия

    1:21 Тому то відкиньте всіляку нечисть та залишок злоби, і прийміть із лагідністю всіяне слово, що може спасти ваші душі.


    Ыйык Китеп
    1:21 Ошондуктан ар кандай ыпыластыкты жана калган жаман адаттарыңарды таштап, жүрөгүңөргө себилип жаткан, жаныңарды куткара ала турган сөздү момундук менен кабыл алгыла.

    Русская Библия

    1:21 Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души.


    Греческий Библия
    διο
    1352 αποθεμενοι 659 5642 πασαν 3956 ρυπαριαν 4507 και 2532 περισσειαν 4050 κακιας 2549 εν 1722 πραυτητι 4240 δεξασθε 1209 5663 τον 3588 εμφυτον 1721 λογον 3056 τον 3588 δυναμενον 1410 5740 σωσαι 4982 5658 τας 3588 ψυχας 5590 υμων 5216
    Czech BKR
    1:21 Protoћ odvrhouce vљelikou neиistotu, a ohyzdnost zlosti, s tichostн pшijнmejte vsбtй slovo, kterйћ mщћe spasiti duљe vaљe.

    Болгарская Библия

    1:21 Затова, като отхвърлите всяка нечистота и преливаща се злоба, приемайте с кротост всаденото слово, което може да спаси душите ви,


    Croatian Bible

    1:21 Zato odloћite svaku prljavљtinu i preostalu zloжu i sa svom krotkoљжu primite usaрenu rijeи koja ima moж spasiti duљe vaљe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(21) - 

    Isa 2:20; 30:22 Eze 18:31 Ro 13:12,13 Eph 4:22 Col 3:5-8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19-21

    Слово истины евангельской - для того, чтобы быть в состоянии приносить благие плоды в жизни людей, прежде всего должно быть слушаемо и воспринимаемо с должным настроением. Необходимы, прежде всего, полная готовность и
    усердие к слышанию слова Евангелия. При этом Апостол внушает читателям своим и всем христианам более всего слушать и усвоить слово истины, и менее всего стремиться к речам, к обилию слов. Здесь, напротив, нужна великая умеренность и осторожность (ср. III:1-2). Еще более необходимо избегать страстного гнева, выражающего настроение плотского человека, безмерно далекого от правды Божией (20). Напротив, христиане, изгнав из сердец своих всякую нечистоту и всякий остаток себялюбия и злобы, должны с кроткостью принимать в свои души, как в удобренную почву, насаждения евангельской истины, производимые видимым образом проповедниками Евангелия, а невидимым образом Самим Богом - в духовно-благодатном возрождении (ст. 21, см. ст. 18). Апостольское наставление (ст. 19) касательно медленности в слове напоминает увещание ветхозаветного мудреца: "буди скоре в слушании твоем и с долготерпением отвещай ответ" (Сир 5:13); для первоначальных читателей послания, происходивших из евреев, наставление это было особенно понятно и внушительно, но и общий смысл его имеет большую психологическую ценность и важность. Блаж. Феофилакт по поводу этого апостольского наставления замечает: "Скорым нужно быть на слышание, не простое, но деятельное, возбуждающее прилагать выслушанное к делу. Ибо известно, что, кто слушает прилежно и внимательно, тот готов будет и исполнять слышанное, а кто, напротив, медленно располагается к чему-нибудь и откладывает то, тот впоследствии может и совсем отстать oт предприятия. Посему относительно изучения божественных предметов апостол заповедует скорость, а относительно того, совершение чего соединено с опасностью, медленность. Таковы: слова, гнев. Ибо говорливость в гневе не оканчивается добром".



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET