ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 10:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:7 хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    על
    5921 דעתך 1847 כי 3588  לא 3808  ארשׁע 7561 ואין 369 מידך 3027 מציל׃ 5337
    Украинская Библия

    10:7 хоч відаєш Ти, що я не беззаконник, та нема, хто б мене врятував від Твоєї руки?


    Ыйык Китеп
    10:7 Менин мыйзамсыз эмес экенимди, Сенин колуңдан мени эч ким куткара албастыгын билесиң да.

    Русская Библия

    10:7 хотя знаешь, что я не беззаконник, и что некому избавить меня от руки Твоей?


    Греческий Библия
    οιδας
    1492 5758 γαρ 1063 οτι 3754 ουκ 3756 ησεβησα αλλα 235 243 τις 5100 5101 εστιν 2076 5748 ο 3588 3739 εκ 1537 των 3588 χειρων 5501 σου 4675 εξαιρουμενος 1807 5734
    Czech BKR
    10:7 Ty vнљ, ћeќ nejsem bezboћnэ, aиkoli nenн ћбdnйho, kdo by mne vytrhl z ruky tvй.

    Болгарская Библия

    10:7 При все че знаеш, че не съм нечестив, И че никой не може да ме избавя от ръката Ти?


    Croatian Bible

    10:7 kad znadeљ dobro da sam neduћan, da ruci tvojoj izmaknut ne mogu?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Job 23:10; 31:6,14,35; 42:7 Ps 1:6; 7:3,8,9; 17:3; 26:1-5


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    3-7

    . Тщетны и личные усилия Иова постичь причину постигших его бедствий и тем облегчить свою
    скорбь. Вины за собою он не знает, а делаемые им предположения в целях выяснить, за что его карает Господь, не могут быть признаны удовлетворительными, так как не совместимы с представлением о Боге. Недопустимо, во-первых, чтобы Господь наказывал создание Своих рук (Быт II:7; Пс СXXXVIII:15) потому, что это доставляет Ему удовольствие (ст. 3). Такое предположение противоречит божественной любви, которой человек обязан своим существованием. Во-вторых, невозможно думать, что наказание - результат ошибки, незнания (ст. 4). Она свойственна ограниченному по уму человеку, судящему по внешности, но не всеведущему Богу, знающему сердце людей (1 Цар XVI:17; Сир XXIV:27-28). Нельзя, наконец, предположить, что жизнь Господа так же кратка, как и жизнь человека, и потому Он, боясь упустить время для наказания, не дает греху Иова обнаружиться, а нарочно изыскивает его вину и безвинного раньше времени и без всякой необходимости подвергает каре (ст. 5-7).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET