ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Наум 1:7
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:7 Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    טוב
    2896 יהוה 3068 למעוז 4581 ביום 3117 צרה 6869 וידע 3045 חסי׃ 2620
    Украинская Библия

    1:7 Добрий Господь, пристановище Він у день утиску, і знає Він тих, хто на Нього надіється!


    Ыйык Китеп
    1:7 Теңир ырайымдуу, кайгы күнү Ал – баш паана, Ал өзүнө таянгандарды билет.

    Русская Библия

    1:7 Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.


    Греческий Библия
    χρηστος
    5543 κυριος 2962 τοις 3588 υπομενουσιν αυτον 846 εν 1722 1520 ημερα 2250 θλιψεως 2347 και 2532 γινωσκων 1097 5723 τους 3588 ευλαβουμενους αυτον 846
    Czech BKR
    1:7 Dobrэќ jest Hospodin, silou jest v den ssouћenн, a znб ty, kdoћ v nмho doufajн.

    Болгарская Библия

    1:7 Господ е благ, крепост е в ден на бедствие, И познава уповаващите на него.


    Croatian Bible

    1:7 Jahve je dobar onima koji se u njeg' uzdaju, on je okrilje u dan nevolje, poznaje one koji se njemu utjeиu


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    1Ch 16:34 Ezr 3:11 Ps 25:8; 100:5; 136:1-26; 145:6-10 Jer 33:11



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET