ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 2:24
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    2:24 всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    כל
    3605 הפקדים 6485 למחנה 4264 אפרים 669 מאת 3967 אלף 505 ושׁמנת 8083 אלפים 505 ומאה 3967 לצבאתם 6635 ושׁלשׁים 7992 יסעו׃ 5265
    Украинская Библия

    2:24 Усіх перелічених Єфремового табору сто тисяч і вісім тисяч і сто за своїми військовими відділами. Вони рушать треті.


    Ыйык Китеп
    2:24 үпрайым станынын кошуундары боюнча санакка киргендери – жүз сегиз миң бир жүз. Алар эчүнчү жөнөшү керек.

    Русская Библия

    2:24 всех вошедших в исчисление к стану Ефрема сто восемь тысяч сто, по ополчениям их; третьими они должны отправляться.


    Греческий Библия
    παντες
    3956 οι 3588 επεσκεμμενοι της 3588 παρεμβολης 3925 εφραιμ 2187 εκατον 1540 χιλιαδες 5505 και 2532 οκτακισχιλιοι και 2532 εκατον 1540 συν 4862 δυναμει 1411 αυτων 846 τριτοι εξαρουσιν
    Czech BKR
    2:24 Summa vљech seиtenэch u vojљtм Efraimovм sto osm tisнcщ a sto osob, po houfнch jejich. A tito za druhэmi potбhnou.

    Болгарская Библия

    2:24 Всичките преброени от Ефремовия стан бяха сто и осем хиляди и сто души, според устроените си войнства). Те да се дигат трети.


    Croatian Bible

    2:24 Prema njihovim иetama, svih je upisanih u Efrajimovu taboru sto i osam tisuжa i sto. Oni neka stupaju treжi!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(24) - 

    :9,16,31



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET