ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Притчи 29:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    29:7 Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ידע
    3045 צדיק 6662 דין 1779 דלים 1800 רשׁע 7563 לא 3808 יבין 995 דעת׃ 1847
    Украинская Библия

    29:7 ¶ Праведний знає про право вбогих, безбожний же не розуміє пізнання про це.


    Ыйык Китеп
    29:7 Адил
    адам жакырлардын ишин кылдаттык менен териштирет, ал эми мыйзамсыз адам ишти териштирбейт.
    Русская Библия

    29:7 Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.


    Греческий Библия
    επισταται
    1987 5736 δικαιος 1342 κρινειν 2919 5721 πενιχροις ο 3588 3739 δε 1161 ασεβης 765 ου 3739 3757 συνησει γνωσιν 1097 5632 και 2532 πτωχω 4434 ουχ 3756 υπαρχει 5225 5719 νους 3563 επιγνωμων
    Czech BKR
    29:7 Spravedlivэ vyrozumнvб pшi nuznэch, ale bezboћnнk nemб s to rozumnosti ani umмnн.

    Болгарская Библия

    29:7 Праведният внимава в съдбата на бедните; Нечестивият няма даже разум, за да я узнае.


    Croatian Bible

    29:7 Pravednik razumije pravo malenih, a opaki ne shvaжa spoznaju.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Job 29:16; 31:13,21 Ps 31:7; 41:1 Ga 6:1


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-7

    . В ст. 1 осуждается глубокая нераскаянность человека, не внимающего никаким вразумлениям откуда бы ни исходили призывы к исправлению: это так часто обличаемая в Пятикнижии, "жестоковыйность" (Исх XXXII:9; XXXIII:3; XXXIV:9; Втор IX:6; XXXI:27 и др. ), ср. XXVIII:14
    . Ст. 2 сн. XXVIII:12, 28. Ст. 3 сн. VI:26; XXVIII:7. В ст. 4-7 проявлением нравственного огрубения представляется в особенности неправосудие (ст. 4, 7) и лесть (ст. 5).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET