ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 44:1
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    44:2 (43-3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אתה
    859 ידך 3027 גוים 1471 הורשׁת 3423 ותטעם 5193 תרע 7489 לאמים 3816 ותשׁלחם׃ 7971
    Украинская Библия

    44:2 (44-3) Ти вигнав поганів Своєю рукою, а їх осадив, понищив народи, а їх Ти поширив!


    Ыйык Китеп
    44:2 Жүрөгүмдөн жакшы сөз төгүлдү. «Менин ырым Падыша жөнүндө. Тилим – тез жазуучунун калеми».

    Русская Библия

    44:2 (43-3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;


    Греческий Библия
    εξηρευξατο η
    2228 1510 5753 3739 3588 καρδια 2588 μου 3450 λογον 3056 αγαθον 18 λεγω 3004 5719 εγω 1473 τα 3588 εργα 2041 μου 3450 τω 3588 βασιλει 935 η 2228 1510 5753 3739 3588 γλωσσα 1100 μου 3450 καλαμος 2563 γραμματεως οξυγραφου
    Czech BKR
    44:2 Boћe, uљima svэma slэchali jsme, a otcovй naљi vypravovali nбm o skutcнch, kterйћ jsi иinнval za dnщ jejich, za dnщ starodбvnнch.

    Болгарская Библия

    44:2 Ти си изгорил с ръката Си народите, а тях си насадил; Съкрушил си племена, а тях си разпространил.


    Croatian Bible

    44:2 Boћe, uљima svojim sluљasmo, oиevi nam pripovijedahu naљi, o djelu koje si izveo u danima njihovim - u danima davnim.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(1) - 

    Job 32:18-20 Pr 16:23 Mt 12:35


    Новой Женевской Библии

    (2) Излилось из сердца моего слово благое. Царь был жизненным стержнем израильского общества, и поэтому его женитьба представляла собой чрезвычайно важное для всего Израиля событие.

    язык мой - трость скорописца. Автор хочет сказать, что псалом был написан как бы "на одном дыхании", легко и быстро.
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET