ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 71:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    71:11 (70-11) говоря: 'Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего'.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    לאמר
    559 אלהים 430 עזבו 5800 רדפו 7291 ותפשׂוהו 8610 כי 3588  אין 369  מציל׃ 5337  
    Украинская Библия

    71:11 говорячи: Бог покинув його, доганяйте й хапайте його, бо нема, хто б його врятував!...


    Ыйык Китеп
    71:11 Ага бардык падышалар таазим кылышат, бардык элдер кызмат кылышат.

    Русская Библия

    71:11 (70-11) говоря: 'Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего'.


    Греческий Библия
    και
    2532 προσκυνησουσιν 4352 5692 αυτω 846 παντες 3956 οι 3588 βασιλεις 935 παντα 3956 τα 3588 εθνη 1484 δουλευσουσιν αυτω 846
    Czech BKR
    71:11 Pravнce: Bщh jej opustil, hoтte a popadnмte jej, nebo kdo by ho vytrhl, nenн ћбdnйho.

    Болгарская Библия

    71:11 И казват: Бог го е оставил; Погнете и хванете го, защото няма кой да го избави.


    Croatian Bible

    71:11 "Bog ga je napustio; progonite ga i uhvatite jer nema tko da ga spasi!"


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    Ps 2:10-12; 138:4,5 Isa 49:22,23 Re 11:15; 17:14; 21:24,26



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET