ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 11:17
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    11:17 говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    λεγοντες
    3004 5723 ευχαριστουμεν 2168 5719 σοι 4671 κυριε 2962 ο 3588 θεος 2316 ο 3588 παντοκρατωρ 3841 ο 3588 ων 5607 5752 και 2532 ο 3588 ην 2258 5713 και 2532 ο 3588 ερχομενος 2064 5740 οτι 3754 ειληφας 2983 5758 την 3588 δυναμιν 1411 σου 4675 την 3588 μεγαλην 3173 και 2532 εβασιλευσας 936 5656
    Украинская Библия

    11:17 кажучи: Дяку складаємо Тобі, Господи, Боже Вседержителю, що Ти є й що Ти був, що прийняв Свою силу велику та й зацарював!


    Ыйык Китеп
    11:17 «Азыр бар болуп турган, башынан бери эле бар болгон жана келе жаткан, бардыгын кармап туруучу Кудай-Теңир, биз Сага ыраазычылыгыбызды билдиребиз, анткени Сен өзүңдүн улуу бийлигиңди колуңа алып, падышачылык тактыңа отурдуң.

    Русская Библия

    11:17 говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.


    Греческий Библия
    λεγοντες
    3004 5723 ευχαριστουμεν 2168 5719 σοι 4671 κυριε 2962 ο 3588 θεος 2316 ο 3588 παντοκρατωρ 3841 ο 3588 ων 5607 5752 και 2532 ο 3588 ην 2258 5713 και 2532 ο 3588 ερχομενος 2064 5740 οτι 3754 ειληφας 2983 5758 την 3588 δυναμιν 1411 σου 4675 την 3588 μεγαλην 3173 και 2532 εβασιλευσας 936 5656
    Czech BKR
    11:17 Шkouce: Dнky иinнme tobм, Pane Boћe vљemohoucн, Kterэћ jsi, a Kterэћs byl, a Kterэћ pшijнti mбљ; nebo jsi pшijal moc svou velikou a krбlovstvн ujal.

    Болгарская Библия

    11:17 Благодарим Ти, Господи Всемогъщи, Който си, и Който си бил, загдето си взел голямата Си сила и царуваш.


    Croatian Bible

    11:17 padoљe niиice i pokloniљe se Bogu govoreжi. "Zahvaljujemo ti, Gospodaru, Boћe, Svevladaru, koji jesi i koji bijaљe, zato љto uze u ruke moж svoju veliku i zakralji se!


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    Re 4:9 Da 2:23; 6:10 Mt 11:25 Lu 10:21 Joh 11:41 2Co 2:14; 9:15


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    15-17

    Третье и последнее горе не раскрывается подробно во втором порядке апокалиптических видений. Тайнозритель только лишь предуказуется на это горе (ст. 18), и
    порядок заканчивается изображением видения небожителей и небесного храма. - При звуке трубы седьмого Ангела тайнозритель услыхал новые громкие небесные звуки и голоса - вероятно, те самые, которые всегда раздавались вокруг престола Божия и которые принадлежали четырем серафимам - животным (IV:8), Ангелам (V:11) и сонму святых прославленных (VII:9). Голоса говорили, что вместо царства мира наступило Царство Господа Иисуса Христа, ибо над миром прекратилась уже царская власть [Hengstenberg, Kliefoth, Еbrard] (господство) антихриста.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET