King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 4:2


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 4:2

Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.

World English Bible

being upset because they taught the people and proclaimed in Jesus the resurrection from the dead.

Douay-Rheims - Acts 4:2

Being grieved that they taught the people, and preached in Jesus the resurrection from the dead:

Webster's Bible Translation

Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.

Greek Textus Receptus


διαπονουμενοι
1278 5740 V-PNP-NPM δια 1223 PREP το 3588 T-ASN διδασκειν 1321 5721 V-PAN αυτους 846 P-APM τον 3588 T-ASM λαον 2992 N-ASM και 2532 CONJ καταγγελλειν 2605 5721 V-PAN εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ιησου 2424 N-DSM την 3588 T-ASF αναστασιν 386 N-ASF την 3588 T-ASF εκ 1537 PREP νεκρων 3498 A-GPM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Ac 5:17; 13:45; 19:23 Ne 2:10 Joh 11:47,48

SEV Biblia, Chapter 4:2

resentidos de que enseasen al pueblo, y anunciasen en el Nombre de Jess la resurreccin de los muertos.

Clarke's Bible Commentary - Acts 4:2

Verse 2. Being
grieved] diaponoumenoi, They were thoroughly fatigued with the continuance of this preaching; their minds suffered more labour, through vexation at the success of the apostles, than the bodies of the apostles did in their fatiguing exercise of preaching during the whole day.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. Being
grieved that they taught the people , etc.] Any doctrine, and especially that which follows, and which particularly gave uneasiness to the Sadducees, they were exceedingly distressed by it; it pained them to the very heart, and they were filled with wrath and indignation: and preached through, or in Jesus, the resurrection of the dead ; they not only preached the doctrine of the resurrection of the dead in general, but gave an instance and proof of it in the resurrection of Christ, affirming that he was risen from the dead; and they also preached up the resurrection of the dead in his name, and asserted, that he would be the author of it, and it would be erected by his power: so that their doctrine was equally disagreeable to the Pharisees and Sadducees; to the Sadducees, who denied that there was, or would be any resurrection of the dead; and to the Pharisees, who though they believed it, yet were highly offended that it should be said, that Jesus was risen from the dead; and that the general resurrection of the dead should be attributed to him.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-4 - The
apostles preached through Jesus the resurrection from the dead. I includes all the happiness of the future state; this they preache through Jesus Christ, to be had through him only. Miserable is their case, to whom the glory of Christ's kingdom is a grief; for since the glory of that kingdom is everlasting, their grief will be everlastin also. The harmless and useful servants of Christ, like the apostles have often been troubled for their work of faith and labour of love when wicked men have escaped. And to this day instances are not wanting, in which reading the Scriptures, social prayer, and religiou conversation meet with frowns and checks. But if we obey the precept of Christ, he will support us.


Greek Textus Receptus


διαπονουμενοι
1278 5740 V-PNP-NPM δια 1223 PREP το 3588 T-ASN διδασκειν 1321 5721 V-PAN αυτους 846 P-APM τον 3588 T-ASM λαον 2992 N-ASM και 2532 CONJ καταγγελλειν 2605 5721 V-PAN εν 1722 PREP τω 3588 T-DSM ιησου 2424 N-DSM την 3588 T-ASF αναστασιν 386 N-ASF την 3588 T-ASF εκ 1537 PREP νεκρων 3498 A-GPM

Vincent's NT Word Studies

2. Being
grieved (diaponoumenoi). Only here and ch. xvi. 18. The Rev. renders the force of dia by "sore troubled;" vexed through and through. The resurrection. The Sadducees denied both the resurrection and a future state. "In the Gospels the Pharisees are represented as the great opponents of Christ; in the Acts it is the Sadducees who are the most violent opponents of the apostles. The reason of this seems to be, that in the Gospels Jesus Christ came in direct collision with the Pharisees, by unmasking their hypocrisies and endangering their influence among the people; whereas the apostles, in testifying to the resurrection of Christ, opposed the creed of the Sadducees. Perhaps, also, in attacking the apostles, who taught the resurrection of that Jesus whom the Pharisees had persecuted and crucified, the Sadducees aimed an indirect blow at the favorite dogma of their rival sect" (Gloag, "Commentary on Acts").

Robertson's NT Word Studies

4:2 {Being sore
troubled} (diaponoumenoi). Present passive participle of old verb diaponew (perfective use of dia) to be worked up, indignant. In the N.T. only here and #16:8. {Because} (dia to). The articular infinitive with two accusatives, one the object (the people), the other ("they") of general reference. {In Jesus} (en iesou). In the case of Jesus, an actual instance of resurrection which the Sadducees denied (#Mt 22:23). this same use of en appears in #1Co 4:6 (in us). The Sadducees were also aristocrats and political ecclesiastics who disliked popular disturbances. In particular, they resented the claim about Jesus whom they had helped crucify.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET