King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Acts 6:13


CHAPTERS: Acts 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Acts 6:13

And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

World English Bible

and set up false witnesses who said, "This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.

Douay-Rheims - Acts 6:13

And they set up false witnesses, who said: This man ceaseth not to speak words against the holy place and the law.

Webster's Bible Translation

And set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:

Greek Textus Receptus


εστησαν
2476 5627 V-2AAI-3P τε 5037 PRT μαρτυρας 3144 N-APM ψευδεις 5571 A-APM λεγοντας 3004 5723 V-PAP-APM ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ουτος 3778 D-NSM ου 3756 PRT-N παυεται 3973 5731 V-PMI-3S ρηματα 4487 N-APN βλασφημα 989 A-APN λαλων 2980 5723 V-PAP-NSM κατα 2596 PREP του 3588 T-GSM τοπου 5117 N-GSM του 3588 T-GSM αγιου 40 A-GSM τουτου 5127 D-GSM και 2532 CONJ του 3588 T-GSM νομου 3551 N-GSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
:11 Ps 27:12; 35:11; 56:5

SEV Biblia, Chapter 6:13

Y pusieron testigos falsos, que dijesen: Este hombre no cesa de hablar palabras blasfemas contra este lugar santo y la ley;

Clarke's Bible Commentary - Acts 6:13

Verse 13. Against this holy place] The
temple, that it shall be destroyed.

And the law] That it cannot give life, nor save from death. It is very likely that they had heard him speak words to this amount, which were all as true as the spirit from which they proceeded; but they gave them a very false colouring, as we see in the succeeding verse.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 13. And set up false witnesses , etc.] Having hired them, they brought them and set them before the sanhedrim, to bear witness against Stephen: which said, this man ; meaning Stephen, who was now before the council, at whom they pointed, and whose name, through contempt, they would not mention: ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place ; either the city of Jerusalem, which is sometimes called the holy city, and which was foretold by the angel to Daniel, and by Christ, that it should be destroyed, and which Stephen might speak of; or rather the temple, so the Ethiopic version; in a part of which, or in a place contiguous to it, the sanhedrim might now be sitting: and the law ; the ceremonial law: the sense is, that Stephen was continually telling the people, that in a little time their temple would be destroyed, and an end be put to temple worship, and to all the rituals and ceremonies of the law of Moses; the Vulgate Latin and Syriac versions leave out the word blasphemous; and so do the Alexandrian copy, and Bezas most ancient one; but as Beza observes, it is certain, or at least it is most likely, that it was not omitted by the false witnesses; though speaking against the temple and the law was sufficient to make good a charge of blasphemy.

Matthew Henry Commentary

Verses 8-15 - When they could not answer
Stephen's arguments as a disputant, the prosecuted him as a criminal, and brought false witnesses against him And it is next to a miracle of providence, that no greater number of religious persons have been murdered in the world, by the way of perjury and pretence of law, when so many thousands hate them, who make no conscience of false oaths. Wisdom and holiness make a man's face to shine, yet will not secure men from being treated badly. What shall we say of man, a rational being, yet attempting to uphold a religiou system by false witness and murder! And this has been done i numberless instances. But the blame rests not so much upon the understanding, as upon the heart of a fallen creature, which i deceitful above all things and desperately wicked. Yet the servant of the Lord, possessing a clear conscience, cheerful hope, and Divin consolations, may smile in the midst of danger and death __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


εστησαν
2476 5627 V-2AAI-3P τε 5037 PRT μαρτυρας 3144 N-APM ψευδεις 5571 A-APM λεγοντας 3004 5723 V-PAP-APM ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM ουτος 3778 D-NSM ου 3756 PRT-N παυεται 3973 5731 V-PMI-3S ρηματα 4487 N-APN βλασφημα 989 A-APN λαλων 2980 5723 V-PAP-NSM κατα 2596 PREP του 3588 T-GSM τοπου 5117 N-GSM του 3588 T-GSM αγιου 40 A-GSM τουτου 5127 D-GSM και 2532 CONJ του 3588 T-GSM νομου 3551 N-GSM

Robertson's NT Word Studies

6:13 {False witnesses} (marturas yeudeis). Just as Caiaphas did with
Jesus. {Ceaseth not} (ou pauetai). Wild charge just like a false witness that Stephen talks in the synagogues against the law and the holy temple.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET