King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Isaiah 24:1


    CHAPTERS: Isaiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Isaiah 24:1

    Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

    World English Bible

    Behold, Yahweh makes the earth empty, makes it
    waste, turns it upside down, and scatters its inhabitants.

    Douay-Rheims - Isaiah 24:1

    BEHOLD the Lord shall lay
    waste the earth, and shall strip it, and shall afflict the face thereof, and scatter abroad the inhabitants thereof.

    Webster's Bible Translation

    Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it
    waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad its inhabitants.

    Original Hebrew

    הנה
    2009 יהוה 3068 בוקק 1238 הארץ 776 ובולקה 1110 ועוה 5753 פניה 6440 והפיץ 6327 ישׁביה׃ 3427

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Isa 1:7-9; 5:6; 6:11,12; 7:17-25; 27:10; 32:13,14; 42:15 Jer 4:7

    SEV Biblia, Chapter 24:1

    ¶ He aquí que el SEÑOR vacía la tierra, y la desnuda, y trastorna su faz, y hace esparcir sus moradores.
    Matthew Henry Commentary
    The desolation of the
    land. (Is. 24:1-12) A few shall be preserved (Is. 24:13-15) God's kingdom advanced by his judgments. (Is. 24:16-23)

    Is. 24:1-12 All whose treasures and happiness are laid up on earth will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spiri which attend all things here below. Sin has turned the earth upsid down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how is makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin bring these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soo be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make stron drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can tak their joy from them.

    Is. 24:13-15 There shall be a remnant preserved from the general ruin and it shall be a devout and pious remnant. These few are dispersed like the gleanings of the olive tree, hid under the leaves. The Lor knows those that are his; the world does not. When the mirth of carna worldlings ceases, the joy of the saints is as lively as ever, becaus the covenant of grace, the fountain of their comforts, and the foundation of their hopes, never fails. Those who rejoice in the Lor can rejoice in tribulation, and by faith may triumph when all abou them are in tears. They encourage their fellow-sufferers to d likewise, even those who are in the furnace of affliction. Or, in the valleys, low, dark, miry places. In every fire, even the hottest, in every place, even the remotest, let us keep up our good thoughts of God. If none of these trials move us, then we glorify the Lord in the fires.

    Is. 24:16-23 Believers may be driven into the uttermost parts of the earth; but they are singing, not sighing. Here is terror to sinners the prophet laments the miseries he saw breaking in like a torrent; an the small number of believers. He foresees that sin would abound. The meaning is plain, that evil pursues sinners. Unsteady, uncertain ar all these things. Worldly men think to dwell in the earth as in palace, as in a castle; but it shall be removed like a cottage, like lodge put up for the night. It shall fall and not rise again; but ther shall be new heavens and a new earth, in which shall dwell nothing but righteousness. Sin is a burden to the whole creation; it is a heav burden, under which it groans now, and will sink at last. The hig ones, that are puffed up with their grandeur, that think themselves ou of the reach of danger, God will visit for their pride and cruelty. Le us judge nothing before the time, though some shall be visited. None in this world should be secure, though their condition be ever s prosperous; nor need any despair, though their condition be ever s deplorable. God will be glorified in all this. But the mystery of Providence is not yet finished. The ruin of the Redeemer's enemies mus make way for his kingdom, and then the Sun of Righteousness will appea in full glory. Happy are those who take warning by the sentence agains others; every impenitent sinner will sink under his transgression, an rise no more, while believers enjoy everlasting bliss __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    הנה 2009 יהוה 3068 בוקק 1238 הארץ 776 ובולקה 1110 ועוה 5753 פניה 6440 והפיץ 6327 ישׁביה׃ 3427


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET