King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Nahum 3:13


    CHAPTERS: Nahum 1, 2, 3     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Nahum 3:13

    Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.

    World English Bible

    Behold, your troops in your midst are
    women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.

    Douay-Rheims - Nahum 3:13

    Behold thy people in the midst of thee are
    women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies, the fire shall devour thy bars.

    Webster's Bible Translation

    Behold, thy people in the midst of thee are
    women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.

    Original Hebrew

    הנה
    2009 עמך 5971 נשׁים 802 בקרבך 7130 לאיביך 341 פתוח 6605 נפתחו 6605 שׁערי 8179 ארצך 776 אכלה 398 אשׁ 784 בריחיך׃ 1280

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (13) -
    Isa 19:16 Jer 50:37; 51:30

    SEV Biblia, Chapter 3:13

    He aquí, tu pueblo será como mujeres en medio de ti; las puertas de tu tierra se abrirán de par en par a tus enemigos; fuego consumirá tus barras.

    Clarke's Bible Commentary - Nahum 3:13

    Verse 13. Thy people-are
    women] They lost all courage, and made no resistance. O vere Phrygiae, neque enim Phryges: "Verily, ye are Phrygian women, not Phrygian men." So said Numanus to the Trojans. Virg., AEn. ix.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 13. Behold, thy people in the midst of thee [are]
    women , etc.] Or like women, weak and feeble, fearful and timorous; frightened at the first approach of the enemy; run away, and run up and down in the utmost consternation and distress, having neither skill nor courage to oppose them; some regard may be had to the effeminacy of their king; (see Na 2:7). The sense is, they should be at once dispirited, and lose all strength of mind and body, and have neither heads nor hearts to form schemes, and execute them in their own defence; and thus should they be, even in the midst of the city, upon their own ground, where, any where, it might be thought they would exert themselves, and play the man, since their all lay at stake: this was another thing they trusted in, the multitude of their people, even of their soldiers; but these would be of no avail, since they would lose all their military skill and bravery: the gates of thy land shall be set wide open to thine enemies : instead of guarding the passes and avenues, they would abandon them to the enemy; and, instead of securing the gates and passages, they would run away from them; and the enemy would find as easy access as if they were thrown open on purpose for them; perhaps this may respect the gates of the rivers being opened by the inundation, which threw down the wall, and made a way into the city; (see Na 2:6): the fire shall devour thy bars ; with which their gates had been shut, but now opened, and in the enemies’ hands; who would set fire to them, that the way to go in and out might be open and free.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 8-19 - Strong-holds, even the strongest, are no defence against the
    judgment of God. They shall be unable to do any thing for themselves. The Chaldeans and Medes would devour the land like canker-worms. The Assyrians also would be eaten up by their own numerous hired troops which seem to be meant by the word rendered "merchants." Those tha have done evil to their neighbours, will find it come home to them Nineveh, and many other cities, states, and empires, have been ruined and should be a warning to us. Are we better, except as there are some true Christians amongst us, who are a greater security, and a stronge defence, than all the advantages of situation or strength? When the Lord shows himself against a people, every thing they trust in mus fail, or prove a disadvantage; but he continues good to Israel. He is strong-hold for every believer in time of trouble, that cannot be stormed or taken; and he knoweth those that trust in Him __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    הנה 2009 עמך 5971 נשׁים 802 בקרבך 7130 לאיביך 341 פתוח 6605 נפתחו 6605 שׁערי 8179 ארצך 776 אכלה 398 אשׁ 784 בריחיך׃ 1280


    CHAPTERS: 1, 2, 3
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET